КОЛИБРИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Беспилотник Колибри | Hummingbird drone |
как колибри | like a hummingbird |
как у колибри | like a hummingbird |
как у колибри | of a hummingbird |
колибри | a hummingbird? |
Колибри | Hummingbird |
колибри | hummingbird? |
Колибри | Hummingbirds |
Колибри | The hummingbird |
Колибри Холмс | Hummingbird Holmes |
колибри с | hummingbirds |
Колибри это видит | Hummingbird can see it |
Колибри, на | Hummingbird, this |
Колибри, на связи | Hummingbird, this |
Колибри, на связи | Hummingbird, this is |
КОЛИБРИ - больше примеров перевода
КОЛИБРИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
О колибри в каждом цветке И занятиях любовью в саду среди аромата гардений? | About hummingbirds in all the flowers and making love in a gardenia-scented garden? |
- Увидимся в "Колибри". - Где это? | - I'll meet you in the "Hummingbird". |
"Когда она отправилась с шелковым сачком в погоню за дикой, свободной колибри". "Пошли мне одну, и взамен я сплету гирлянду из фиалок, мяты и герани". | When she ventured out with her silk net on the end of a russ, chasing a wild, free hummingbird... send me one and I, in return, will wreath a garland of violets, mint, and geraniums. |
колибри в Европе. | Miss Porter, this is one of the largest single collections of hummingbirds in Europe. |
Если кому-то из вас, дети, посчастливится побьiвать в Калифорнии,.. вьi сможете увидеть, акробатические номера маленького мексиканского колибри. | Should any of you children be lucky enough to visit California, you may catch a glimpse of the acrobatic little Mexican chickadee. |
- Колибри? | - Hummingbird? |
Что это было - колибри? | What was that, a hummingbird? |
- Мы только что заметили что у нас на балконе гнездо колибри так что мы стараемся не шуметь. | - What? |
Колибри сумели долететь аж до 19-го этажа? | Hummingbirds made it to the 19th floor? |
А это гималайские горные колибри. | Yes, well, they're Himalayan mountain hummers. |
Местная девочка Риана "Колибри" Холмс наконец-то спустилась. | Living in a tree for an entire year... local girl, Rianna "Hummingbird" Holmes, is finally coming down. |
Вы же Риана "Колибри" Холмс. | You're Rianna "Hummingbird" Holmes. |
Типа ресниц колибри или рога носорога! | Like humming bird eyelash and rhino horn. |
Столько весит колибри. | The weight of a humming bird. |
АЛАН Ему десять лет. Объем внимания как у колибри. | He's got the attention span of a hummingbird. |