КОЛИБРИ ← |
→ КОЛИРОВАТЬ |
КОЛИКИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
были колики | had colic and |
желудочные колики | stomach cramps |
и колики | and stomach |
и колики | and stomach pains |
колики | colic |
колики | colic? |
колики | colicky |
Колики | Cramp |
Колики | Cramps |
Колики | Friar Tuck |
Колики и | Friar Tuck |
колики, но | colicky, but |
просто колики | just colicky |
просто колики | s just colicky |
КОЛИКИ - больше примеров перевода
КОЛИКИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У меня от этой третьекурсницы колики в животе. | She's a third-year girl that gripes my liver. |
Если у неё бывают колики - лучше от неё избавиться. Решайте сами. | Once they're prone to colic, you're best rid of them but it's up to you. |
В детстве были колики, потом его сексуаольно употребила монашка, над лесным ручьем. | Colic in childhood later sexually exploited by a nun, by the forest spring. |
Но, если бы я выбросил тебя в море, мы бы так и не познакомились с тем забавным врачом, который сказал, что это просто колики, худшие, что я видел в жизни. | But if I had thrown you into the sea, we'd have never met that funny doctor, who said it was only wind - worst attack of wind I've ever seen. |
Колики случались у малышей и раньше, Дженни. | Even in the old days, babies had colic, Jenny. |
Да, только раньше про колики нам говорили врачи. | Yeah, and in the old days we had doctors to tell us it was colic. |
Я бы не возражала, если бы изгнание дьявола вылечило колики. | I wouldn't mind if driving out the devil got rid of his colic. |
Да, но когда у вас начнутся колики, нам не придется посылать за кем-то, чтобы вас пристрелить. | Aye, well, when you get colic we shan't have to send to have thee put down. |
Как я понял, у одной из ваших лошадей колики. | I understand you have a horse with colic. |
- Это не обычные колики. | This is no ordinary colic. |
Должен предупредить вас, что сканирование обычно болезненная процедура. Oно может вызвать носовое кровотечение, боли в ушах, желудочные колики, тошноту, или другие симптомы подобного рода. | I, I must remind you that the, uh, scanning experience is usually a painful one, sometimes resulting in nosebleeds, earaches, stomach cramps, nausea. |
Желудочные колики? Но это же выгодная цена. | But it's such a good buy. |
Она не очень, у нее были колики четыре дня назад. | She's so-so she had a bit of colic four days ago. |
- Что ты сказал у нее? - Колики. | - What did you say she's got? |
У тебя что, колики? | Well, you got a touch of the collywobbles? |