1. (по дт.; ударять, стучать) strike* (on); beat* (at)
колотить в дверь — bang on the door
2. (вн.) разг. (бить) beat* (d.), drub (d.)
3.:
колотить лён — scutch flax
4. (вн.) разг. (разбивать) break* (d.) (ср. бить)
♢ его колотит лихорадка — he is shaking with fever
КОЛОТИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Ебать-колотить | Fuck me |
КОЛОТИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Чтобы сильнее тебя колотить, дедуля. | The better to sock you with, grandpa. |
Перестань колотить! | Quit banging on that door! |
мы могли бы стоять и колотить друг друга по голеням. | We might just as well stand and kick each other's shins. |
Никто не смеет так просто колотить моих парней безнаказанно. | Nobody messes up my boys and gets away with it. |
Етить-колотить. | Red bonnet, little beaver. |
Колотить меня? | A slap? |
Нечего шляться под окнами и колотить в дверь, бездельник! Проваливай! Проваливай! | Stop that.You're bothering us. |
- Он будет колотить. | He'll beat you every night |
Начал колотить его, вышвырнул и вернулся сюда. | I grabbed him by the scruff of the neck and I hit him. Done the knuckle in. |
Ебать-колотить, ну и вонь! | Aagh, f*king 'ell, what a stink! |
Начинай колотить их всех! | Start beating them all! |
Тогда не было нужды колотить бармена, когда он владел этим салуном. | You didn't have to whack the bartender when he owned that saloon. |
Мисс, Вам не стоило вот так колотить своего парнишку. | Miss, you didn't have to hit your boy like that. |
Чтобы этот урод мог подольше меня колотить? | So bonehead can knock more out of me? |
Если ты раз не постоишь за себя, разные хулиганы будут колотить тебя всю жизнь. | If youdon't stand up foryourself, bullies are gonna be pickin' on you for the rest of your life. |