КОМПЬЮТЕР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А компьютер | And the computer |
автомобильный компьютер | car's computer |
азблокируй компьютер | Unlock the computer |
Аманда украла мой компьютер | Amanda stole my computer |
базовый компьютер | the mothership |
библиотечный компьютер | library computer |
более быстрый компьютер | a faster computer |
бортовой компьютер | flight computer |
бортовой компьютер | navicomputer |
Бортовой компьютер | On-board Computer |
бортовой компьютер | onboard computer |
Бортовой компьютер) Внимание | On-board Computer) Warning |
был компьютер, чтобы | a computer to |
быстрый компьютер | faster computer |
в ваш компьютер | into your computer |
КОМПЬЮТЕР - больше примеров перевода
КОМПЬЮТЕР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Нет, это - компьютер. | - No, it's a computer. |
У меня есть компьютер. | I've got a computer. |
Это всё компьютер. | It's the computer. |
Останови компьютер! | Stop the computer! |
Это же твой компьютер. | It's your computer. |
Они идут в компьютер. | They're going into the computer. |
Пока я не прогоню данные через компьютер, я сказать точно не могу, но похоже, что профайлер в этой точке ныряет вот так и у нас получается мёртвая зона. | Well, I won't know until I run it through the computer, but it looks like the profiler that dips here like this for an extensive blind spot. |
А теперь? С тех пор как они впервые стали посылать радиосообщения, мы разработали языковой компьютер, машину, которая переводит любой язык на наш. | Well since they first uh tried contact with us by radio, ...we've developed a language computer. |
Я прекрасно понимаю, что мы говорим на разных языках, но я знаю, что вы, наконец, разработали лингвистический декодер... или, если хотите, языковой компьютер,.. | I fully realize our language differences, however I also know you finally have perfected the dictorobitary, or as you on Earth put it, ...the language computer. |
И компьютер мог быть установлен и запрограммирован принимать факторы от молодежи, здоровья сексуальное изобилие, сведения и наличие необходимых навыков. | And the computer could be set and programmed... to accept factors from youth, health... sexual fertility, intelligence... and a cross-section of necessary skills. |
- Пусть компьютер даст своё заключение. | - Let the computer make the final decision. |
А примет ли компьютер во внимание человеческую любовь и заботу о семье? | Will the computer take into consideration a man's love and concern for his family? |
Компьютер библиотеки. | Library computer. |
И мой компьютер говорит, что где бы они ни были, на Земле, в колонии или на борту корабл*, группа актеров Каридиана всегда была рядом, когда они умирали. | And my library computer shows that wherever they were, on Earth, on a colony or aboard ship, the Karidian Company of Players was somewhere near when they died. |
Они поступят напрямую в судовой компьютер. | They are to be fed directly into the ship's computers. |