1. kitty
(ставить) деньги на кон — place one's bet, put* one's money in (the kitty)
2. (партия в играх) game, round
КОН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Teх Кон | Tech Con |
ѕо кон | Saddle |
ѕо кон € | Saddle up |
Агент Кон | Agent Kohn |
Арроз кон | arroz con |
билеты на Комик-Кон | Comic-Con tickets |
в Кон | in Kon |
в Кон Туме | in Kon Tum |
в Кон Туме, в | in Kon Tum in |
в Кон Туме, в 66-ом | in Kon Tum in' 66 |
Вайя кон | Vaya con |
вызывает Транс Кон | to Trans Con |
вызывает Транс Кон 47 | to Trans Con 47 |
Гейм Кон | Game Con |
Давай, Кон | CHIBS: Come on, Con |
КОН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
4. просит Генерального секретаря рассмотреть существующие и потенциальные угрозы в сфере информационной безопасности и возможные совместные меры по их устранению, а также провести исследование кон-цепций, упомянутых в пункте 2 настоящей резолюции, с помощью группы назначенных им на основе справедливого географического распределения правительственных экспертов, которая должна быть создана в 2004 году, а также при содействии государств-членов, способных оказать такое содействие, и представить доклад о результатах данного исследования Генеральной Ассамблее на ее шестидесятой сессии; | 4. Requests the Secretary-General to consider existing and potential threats in the sphere of information security and possible cooperative measures to address them, and to conduct a study on the concepts referred to in paragraph 2 of the present resolution, with the assistance of a group of governmental experts, to be established in 2004, appointed by him on the basis of equitable geographical distribution and with the help of Member States in a position to render such assistance, and to submit a report on the outcome of the study to the General Assembly at its sixtieth session; |
18. выражает сожаление по поводу того, что Кон-ференция по разоружению не смогла учредить на своей сессии 2003 года специальный комитет по ядерному разоружению, призыв к чему содержался в резолюции 57/79 Генеральной Ассамблеи; | 18. Expresses its regret that the Conference on Disarmament was unable to establish an ad hoc committee on nuclear disarmament at its 2003 session, as called for in General Assembly resolution 57/79; |
Nikiola Тхэ Кон Силь. | Subtitles brought to you by The I See Dead People Team@Viki. I was surprised that I thought I was imagining things, but I guess it is you, Tae Gong Shil. |
Тхэ Кон Силь. | ♫ in this one world ♫ -then I'll let that slide, Tae Gong Shil. |
Тхэ Кон Силь. как она до этого докатилась? | You've really changed, Tae Gong Shil. The same Tae Yang that stuck to me like glue, you at least ask, "What happened to me?" |
Кон Силь может заболеть. | If you eat more our Gong Shil will get a stomachache. |
Вчера ты просто была нетрезвой Тхэ Кон Силь. | Yesterday, you were just a drunk Tae Gong Shil. |
Тхэ Кон Силь! | Tae Gong Shil! |
Тхэ Кон Силь? | Tae Gong Shil! |
Тхэ Кон Силь вернулась? | Tae Gong Shil came back? Why? |
Кон Силь его погубила. | Gong Shil ruined a person. |
Тхэ Кон Силь! | Tae Gong Shil. |
поэтому я многому у него научилась. Смог ли я стать для Кон Силь хорошим проводником? | He's been seeing spirits for much longer than I am, so he taught me a lot of things. |
глядя на Кон Силь? | Don't you feel anything while watching Gong Shil? |
как Кон Силь. | And just like Gong Shil, follow your own path. |