БДЕНИЕ ← |
→ БДИТЕЛЬНОСТЬ |
БДЕТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бдеть | vigil |
БДЕТЬ - больше примеров перевода
БДЕТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это она должна бдеть у тела моей дочери. | She'll keep watch over the body. |
Они идут группой, чтобы бдеть друг за другом. | They go in groups to watch each other. |
Кто ещё, если не Ангел не побоится бдеть над таким негодяем, как я, в этом ужасном месте? | What else but an Angel would risk all in a horrible place like this to sit vigil with a wretch like myself? |
Тем временем он заставляет тебя бдеть тут против происков, которых и в природе-то нет. | Meanwhile, he's keeping you here searching for a plan that doesn't even exist. |
И в маловероятном случае моей смерти, ты будешь бдеть у моего тела. | And in the unlikely event of my death, you will hold my vigil. |