the races (of harnessed horses)
2. мн. уст.hiding
♢ быть в бегах — разг. be on the run; уст. (скрываться) be in hiding, be outlawed
БЕГА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бега | running |
бега | running? |
бега задом | running backwards |
бега задом наперед | running backwards, Ford |
бега задом наперед в | running backwards, Ford, slipping in |
бега и | track and |
бега трусцой | jogging |
бега, которым | running you |
бега, которым | running you have |
бега, которым | the kind of running |
бега, которым занимаетесь, что бы | running you have to do to |
бега, он | run, he |
бычьи бега | Bull Run |
в бега | on the run? |
в бега, как | on the run like |
БЕГА - больше примеров перевода
БЕГА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Пойми... давление, сплетни, все эти "публикуйся или умри", крысиные бега... | I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. WELL - - DON'T GO THERE. |
Он обожал бега. | He was always crazy about the races. |
Твой папа изменился с тех пор, как оставил бега. | Your papa isn't the same since he stopped racetrack business. |
Потренируй лошадь, выпусти её на бега. | Train the horse, put him in a race. |
Не вы, он опять пустился бы в бега... | Without you, he would have gotten away again. |
- Завтра начинаются бега, и я не хочу, чтобы банды затеяли драку в Брайтоне. | The races start tomorrow and I won't have any mob fighting. |
Заставил меня податься в бега, а я этого не люблю. | You put me on the run, and I don't like being on the run. |
Это крысиные бега. | It's a rat race. |
Это крысиные бега. | It's a rat race. It |
Это крысиные бега. | - It's a rat race. |
Это крысиные бега | It's a rat race. |
Брат Ренци работает с телеграфным агентством, обслуживающим бега, | Rienzi's brother runs a wire service for race results, |
По понедельникам и четвергам вы ходили на собачьи бега. | You used to go to the dog-racing, Mondays and Thursdays. |
Ладно, раз я с ними в бега ударился, то позаботься о баре. | As I get away with them, you'll take care of the restaurant. |
- Мы устроим цыплячьи бега.N (Chicken - сленговое выражение- трус; кто не готов или боится рисковать) | - We'll have a chickie-run. |