КОНСПЕКТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
его конспект | his outline |
конспект | notes |
конспект | notes? |
конспект | outline |
мой конспект | my notes |
мой конспект | my notes? |
твой конспект | your notes |
КОНСПЕКТ - больше примеров перевода
КОНСПЕКТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Конспект мы , конечно, распространим. | The summary will, of course, be circulated. |
Конспект по праву. | Law. |
Я не собирался трогать твой конспект. | I didn't mean to touch your outline. |
К черту его конспект. | I don't give a shit about his outline. |
Мы не получим его конспект к концу года... и он не получит наши конспекты. | We don't get his outline at the end of the year... and he doesn't get ours. |
Это превосходный конспект. | This is a great outline. |
Если твой конспект не так хорош, то у тебя нет никаких шансов взглянуть на этот. | If yours doesn't stack up, you won't get a chance to look at it. |
Bell собирается размножить свой конспект так же как и все мы. | Bell's going to have his outline Xeroxed just like the rest of us. |
Конспект - это руководство, Bell. | The outline is a tool, Bell. |
Я собираюсь опубликовать этот конспект. | I'm going to publish that outline. |
Мой конспект лучше, чем учебные материалы. | My outline is better than the casebook. |
Ну, я еще не достиг той стадии... когда мой конспект сводится к одному слову. | Well, I have not yet reached the stage... where my outline is reducible to a single word. |
Я не думаю что Kevin вообще имеет конспект. | I don't think Kevin has an outline. |
Конспект Кевина. | Kevin's outline. |
- В другой раз возьми конспект у брата. - Нет. | Next time, get the notes from your brother. |