КОНСТАНТА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
единственная константа | only constant |
единственная константа | the only constant |
константа | a constant |
константа | constant |
константа в | constant in |
константа в море переменных | constant in a sea of variables |
константа взаимодействия | coupling constant |
одна константа | one constant |
одна константа в | one constant in |
КОНСТАНТА - больше примеров перевода
КОНСТАНТА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Бюрократы - единственная константа во вселенной. | The bureaucratic mentality is the only constant in the universe. |
Укажите в записях, что миссис Константа Рили опознала автомобиль обвиняемых. | Let the records show Mrs Constance Riley identified the defendants' car. |
Они показывали мне, что есть одна константа в этой вселенной... смерть. | They showed me that there is one constant in this universe... death. |
Константа Напьера - это основа всех естественных логарифмов. | Napier's constant is the basis of all natural logarithms |
Это константа, постоянная вселенной, как и все постоянные во вселенной. | It's a constant, constant universe, as much as anything is constant in the universe. |
Осталось последнее уравнение 3х=9, чтобы найти корень этого уравнения мы поделим обе части этого уравнения на три, после чего коэффициентом при Х станет единица, а константа в правой части равна трём. | Our only remaining equation is 3x = 9, which means, clearing the x... To clear the x we divide the two figures by three, which gives us x by x divided by 3 equals 9 thirds, we cross out the three, which means x equals three. |
Константа - это постоянная. | Constant is invariable. |
Это универсальная константа, но есть уловка. | It is a universal constant, but a constant with a catch. |
Так, условие для теории, коорая имеет дело с бесконечностью непременное условие состоит в том, что константа взаимодействия может иметь положительную или нулевую размерность. | So the condition for a theory in which the infinities can be handled at all, a necessary condition is that the coupling constant has a dimensionality which is positive or zero. |
константа взаимодействия появляется в множителе Лагранжа, увеличивая число операторов. | The coupling constant appears in the Lagrange, multiplying some kind of operator. |
Это называется "константа". | It's called a constant. |
А эта константа она может быть человеком? | This constant can it be a person? |
Вы все разложили по времени. Меняющаяся архитектура по мере роста города. Время - это константа,Уилл. | You factored in time, shifting architectural patterns as the city grew. |
Мы видели путешествие сознания Дезмонда в серии "Константа". | We saw Desmond's consciousness travel in the episode "The Constant". |
Пемеренная величина - единственная константа в мире. | Variables are the only constants in the world. |