КОНТРА ← |
→ КОНТРАБАНДИСТ |
КОНТРАБАНДА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
была контрабанда | was contraband |
вооруженные конфликты, терроризм, контрабанда | armed conflict , terrorism , arms |
вооруженные конфликты, терроризм, контрабанда оружия | armed conflict , terrorism , arms trafficking |
контрабанда | arms |
Контрабанда | Contraband |
Контрабанда | Contraband? |
контрабанда | smuggling |
контрабанда | smuggling? |
Контрабанда наркотиков | Drug smuggling |
Контрабанда наркотиков | Drug smuggling? |
Контрабанда наркотиков | Smuggling drugs |
контрабанда оружия | arms trafficking |
Контрабанда оружия | Gun running |
контрабанда оружия и | arms trafficking and |
контрабанда оружия и скрытые действия | arms trafficking and covert operations by |
КОНТРАБАНДА - больше примеров перевода
КОНТРАБАНДА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
3. признает, что вооруженные конфликты, терроризм, контрабанда оружия и скрытые действия третьих государств, в частности, усиливают спрос на наемников на глобальном рынке; | 3. Recognizes that armed conflict, terrorism, arms trafficking and covert operations by third Powers, inter alia, encourage the demand for mercenaries on the global market; |
3. признает, что вооруженные конфликты, терроризм, контрабанда оружия и скрытые действия третьих государств, в частности, усиливают спрос на наемников на глобальном рынке; | 3. Recognizes that armed conflict, terrorism, arms trafficking and covert operations by third Powers, inter alia, encourage the demand for mercenaries on the global market; |
3. признает, что вооруженные конфликты, терроризм, контрабанда оружия и тайные операции третьих государств, в частности, усиливают спрос на наемников на глобальном рынке; | 3. Recognizes that armed conflict, terrorism, arms trafficking and covert operations by third Powers, inter alia, encourage the demand for mercenaries on the global market; |
3. признает, что вооруженные конфликты, терроризм, контрабанда оружия и тайные операции третьих государств, в частности, стимулируют спрос на наемников на глобальном рынке; | 3. Recognizes that armed conflict, terrorism, arms trafficking and covert operations by third Powers, inter alia, encourage the demand for mercenaries on the global market; |
4. признает, что вооруженные конфликты, терроризм, контрабанда оружия и тайные операции третьих государств, в частности, стимулируют спрос на наемников на глобальном рынке; | 4. Recognizes that armed conflict, terrorism, arms trafficking and covert operations by third Powers, inter alia, encourage the demand for mercenaries on the global market; |
Это устройство - контрабанда из Армении. | I had to smuggle that device in from Armenia. |
Она не груз, Лиззи, а контрабанда. | She isn't cargo, Lizzy. She's contraband. |
Это не футбол, а контрабанда оружия! | They're gunrunners, not footballers. |
Если и есть то это контрабанда. | If there is, it must be bootleg. |
У вас что-нибудь не наклевывается, контрабанда какая-нибудь? | No little jobs on the horizon, some smuggling? |
Список судимостей-- контрабанда. | Offense record-- smuggling. |
Если бы это была контрабанда... | We'd have left you to your nightclubs, to your women. |
А что, если это не контрабанда? | What if he isn't smuggling? |
Контрабанда! | Goods smuggled! |
Контрабанда оружия. | Gun trafficking, |