КОНТРПРЕДЛОЖЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
контрпредложение | counteroffer |
контрпредложение | counterproposal |
мое контрпредложение | my counteroffer |
КОНТРПРЕДЛОЖЕНИЕ - больше примеров перевода
КОНТРПРЕДЛОЖЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Если ты думал, что всё пойдёт как ты задумал, то вот тебе моё контрпредложение. | If you think everything will go according to your plans, you have another thing coming. |
Брикман сделал контрпредложение о покупке "Скайнорт", и мы заработали 6 миллиардов евро. | Brikmanmadeacounteroffer to purchase "Skaynort ", and we have earned 6 billion euros. |
Понимаешь, я сделал контрпредложение мистеру Даймондсу, после того, как предложение Брэдли не прошло на пресс-конференции. | You see, I made a counterproposal to Mr Diamonds after Bradley's proposal didn't go over so well at the press conference. |
Мы рассмотрели ваше контрпредложение, спасибо, кстати, и мы решили, что наше прежнее предложение остается в силе. | We've reviewed your counter... thank you for that, by the way... and we've decided we're sticking with our original offer. |
Контрпредложение. | Counter offer. |
Я предлагаю контрпредложение. | I offer a counterproposal. |
Вы не хотите услышать мое контрпредложение. | You don't want to hear my counteroffer? |
А теперь посади свою тощую задницу и выслушай мое контрпредложение, пока ты еще цела, и не порезана на кусочки, которые никто никогда не найдет. | Now, sit your bony ass down and listen to my counteroffer while there's still pieces of you big enough to find. |
Тогда я сделаю контрпредложение. | You're dreaming. Then I'd counter. |
У вас есть контрпредложение? | Do you have a counter? |
Хочешь внести в сделку дополнительные условия? Так вот наше контрпредложение. | You want a contingency rider on your deal, here is our rebuttal. |
Контрпредложение. | counteroffer. |