КОНЧАТЬ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

КОНЧАТЬ


Перевод:


кончить

1. (вн.) end (d.), finish (d.); (о высшем учебном заведении тж.) graduate (from)

кончить школу — leave* school

кончить чем-л. — end / finish with smth.

на этом он кончил — here he stopped

кончить работу — be through with, или finish, one's work

2. (+ инф.; переставать) stop (+ ger.), finish (+ ger.)

плохо кончить — come* to a bad end

с ним всё кончено — it is all over with him

кончить самоубийством — commit suicide


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



КОНЦОВКА

КОНЧАТЬСЯ




КОНЧАТЬ перевод и примеры


КОНЧАТЬПеревод и примеры использования - фразы
буду кончатьll cum
заставляет тебя кончатьmakes you come
кончать в меняcome outside
кончать жизнь самоубийствомcommit suicide
кончать жизнь самоубийствомcommit suicide?
меня кончатьme come
Надо с этим кончатьThis has to stop
пора кончатьgot to stop
Пора кончать с этимThis ends now
Я буду кончатьI'll cum

КОНЧАТЬПеревод и примеры использования - предложения
– Велел кончать с ним.He says to get it over. DANDY:
Откуда я знал, что он собирался кончать с собой?How did I know he was going to take a brodie?
Надо брать этого пса и кончать с ним.Clap the dog in irons and have done with him.
Пора это кончать.So have I. It's their fight, has been all along.
Не сможешь - придется кончать.Try to straighten him out. If you don't, give him the Gerry G.
Да, пора кончать.- This has got to be done.
Хватит, всё, пора с этим кончатьThat's it! The party's over!
А кончать с собой - это не так уж и плохо!Killing yourself's not so bad!
Но с этим надо кончать!We have to stop with that!
Пора кончать эту комедию!Can we put an end to this comedy of errors in my house?
- Будете с ним кончать?- Will they do him right now?
Я продолжала кончать снова и снова.I came over and over.
С этим надо кончать поскорее.And quickly.
Надо кончать с этим.It has to be done!
Надо кончать, так или иначе.Let's finish it now, one way or the other.


Перевод слов, содержащих КОНЧАТЬ, с русского языка на английский язык


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

кончаться


Перевод:

кончиться

1. end, finish, come* to an end; terminate; (о сроке) expire; несов. тж. be drawing to a close

кончиться чем-л. — end in smth.

на этом всё и кончилось — and that was the end of it

этим дело не кончилось — that was not all, that was not the end of the affair

кончиться ничем — come* to nothing

2. (умирать) expire, die

3. страд. к кончать


Перевод КОНЧАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

кончать



Перевод:

- absolvere; finire; finem facere / afferre / constituere; claudere; concludere; terminare; sistere (querelas; labores); profligare; peragere; perficere; conficere; ad exitum perducere;

• кончено - actum est;

• я скоро кончу свою работу - negotio propediem supremam manum imponam; negotium propediem ad finem perducam; negotium potato exitu concludam / terminabo;

Русско-армянский словарь

кончать



Перевод:

{V}

ավարտել

գոցել

վերջացնել

Русско-белорусский словарь 1

кончать



Перевод:

несовер. в разн. знач. канчаць

см. кончить

Русско-белорусский словарь 2

кончать



Перевод:

канчаць

Русско-новогреческий словарь

кончать



Перевод:

кончать

несов в разн. знач. τελειώνω:

\~ проект τελειώνω τό σχέδιο· \~ работать σχολνάω ἀπό τή δουλειά· \~ университет τελειώνω πανεπιστήμιο· \~· разговор τελειώνω τή συζήτηση· \~ (жизнь) самоубийством αὐτοκτονώ· пора \~ εἶναι καιρός νά τελειώνουμε (или νά σταμα-τήσουμε)· \~ на том, что... καταλήγω σέ..., σταματῶ στό...

Русско-греческий словарь (Сальнова)

кончать



Перевод:

кончать, кончить в разн. знач. τελειώνω; \~ работу σταματώ να εργάζομαι \~ школу αποφοιτώ, τελειώνω το σχολείο \~ся τελειώνω
Русско-шведский словарь

кончать



Перевод:

{}

1. ända (2)

Русско-венгерский словарь

кончать



Перевод:

не завершивabbahagyni

• befejezni

• bevégezni

• végezni

Русско-казахский словарь

кончать



Перевод:

несов. см. кончить
Русско-киргизский словарь

кончать



Перевод:

несов.

бүтүрүү, аяктоо.

Большой русско-французский словарь

кончать



Перевод:

см. кончить

пора кончать — il est temps de finir

Русско-латышский словарь

кончать



Перевод:

beigt, izbeigt, pabeigt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

кончать



Перевод:

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

кончать



Перевод:

Русско-крымскотатарский словарь

кончать



Перевод:

несов. см. кончить

Краткий русско-испанский словарь

кончать



Перевод:

несов.

см. кончить

пора кончать — es hora de terminar

Русско-монгольский словарь

кончать



Перевод:

төгсгөх, төгсөх

Русско-польский словарь

кончать



Перевод:

kończyć (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

кончать



Перевод:

Czasownik

кончать

kończyć

Русско-польский словарь2

кончать



Перевод:

kończyć, doprowadzać do końca;

Русско-персидский словарь

кончать



Перевод:

فعل استمراري : تمام كردن ، به پايان رسانيدن

Русский-суахили словарь

кончать



Перевод:

конча́ть

(заканчивать, завершать) -hitimu, -isha, -kamilisha, -maliza;

конча́ть с чем-л. — -didimiza, -ondoa;конча́ть де́лать — -acha kufanya;конча́ть жизнь самоуби́йством — -jifisha, -jiua;конча́ть с эксплуата́цией — -kata mrija;конча́ть игру́ вничью́ — -enda sare, -toka sare

Русско-татарский словарь

кончать



Перевод:

несов.

Русско-немецкий словарь

кончать



Перевод:

см. кончить

кончаться — см. кончиться

Русско-узбекский словарь Михайлина

кончать



Перевод:

bitirmoq, bitkazmoq, tamomlamoq, tugatmoq

Русско-итальянский автомобильный словарь

кончать



Перевод:

finire

Русско-итальянский юридический словарь

кончать



Перевод:

terminare

Большой русско-итальянский словарь

кончать



Перевод:

несов.

пора кончать — è ora di finire / finirla

Русско-португальский словарь

кончать



Перевод:

Большой русско-чешский словарь

кончать



Перевод:

odbavovat

Русско-чешский словарь

кончать



Перевод:

odbývat, odbavovat, odpravovat, zakončovat, končit

2020 Classes.Wiki