1. dig* (d.)
2. (выкапывать) dig* out (d.)
копать картофель — dig* potatoes, lift potatoes
КОПАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
будешь копать | are you gonna dig |
буду копать дальше | gonna keep digging |
будут копать | ll dig |
все должны копать | all have to keep digging |
где копать | where to dig |
глубже копать | dig deeper |
Давай копать | Let's dig |
Давайте копать | Let's dig |
должен копать | have to dig |
должна копать | have to dig |
должна копать глубже | have to dig deeper |
Ебать-копать | Fucking hell |
Если мы начнем копать | If we start digging |
если я продолжу копать | if I keep digging |
если я продолжу копать кто | if I keep digging who |
КОПАТЬ - больше примеров перевода
КОПАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Малыши очень любят копать. Кто их разберёт почему. | - Who knows why? |
Нам надо копать окопы! | I suggest we dig trenches. |
Нам некогда копать их самим. | There isn't time to dig trenches. |
Джордж, если ты устанешь копать, можешь просто сказать Дэвиду и Сьюзан... где ты ее спрятал, и они сами покопают. | George, if you get tired of digging you just tell David and Susan... where you hid it, and they'll dig. |
Начинай копать | Start digging. |
Он будет копать под тебя, постоянно следить. | He'll investigate you, have you shadowed. He'll watch you every minute from now on. |
Вы повесили доказательства на меня, ...но когда полиция начнет копать они узнают, что у вас был мотив получше. | Not by a long shot. You pinned the evidence on me, but when the police finish digging, they'll find out you had a better motive. |
здесь не слишком богатое место, чтобы копать. | It's not that rich. Here ain't the place to dig. |
Надо было копать могилу глубже. | We should have dug deeper than a grave. |
Они заставили нас копать, как рабов. | They make us dig like slaves |
Если можешь копать, то найдёшь всё! | I got it by digging. If you dig, you find. |
- Он умеет копать! | He can dig! |
Вам придётся копать, а может быть, сбросить его с вашего причала в пруд? | All that digging and work. Couldn't you just... let him slide off the end of your boat pier into the pond? |
Да, и такое, чтобы весь город не таращился на нас пока мы будем копать. | And a place where the whole town won't stumble over us as we work. Mm. |
Я не очень-то умею копать могилы . | I'm not much of a hand at grave digging. |