КОРОНОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
влияние, чтобы короновать | influence to anoint |
влияние, чтобы короновать её | influence to anoint her |
Как ты можешь короновать мальчика | How can you crown a boy who |
короновать | crown |
короновать её | anoint her |
короновать её как новую светскую | anoint her the new |
короновать мальчика | crown a boy who |
короновать мальчика | crown a boy who'd |
короновать мальчика | crown a boy who'd grow |
короновать мальчика | crown a boy who'd grow up |
меня короновать | crown me |
ты можешь короновать мальчика | can you crown a boy who |
ты можешь короновать мальчика | can you crown a boy who'd |
чтобы короновать | to anoint |
чтобы короновать её | to anoint her |
КОРОНОВАТЬ - больше примеров перевода
КОРОНОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Пошлём за принцем в Ледло небольшую свиту, чтоб в Лондоне его короновать. | Meseemeth good that with some little train... forthwith from Ludlow the young prince be fetched... hither to London to be crowned our king. |
В конце концов, нельзя же короновать мертвого принца. | After all, you can't crown a dead Prince. |
Вы бы предпочли короновать графа Гренделя Грахта? | Would you rather crown Count Grendel of Gracht? |
Чтобы короновать вас, нам нужен Архиепископ Кентерберийский. | To make you King, we need the Archbishop of Canterbury to do that. |
Рим не будет короновать царя. | Rome will not crown a king. |
Если я помогу Хоуп получить корону призерши, может ее отец захочет и меня короновать, если вы понимаете, о чем я. | If I can get Hope this crown, maybe her father might just want to crown me, if you know what I mean. |
Мы хотим короновать истинного короля лжецов. | We want to crown the true king of liars. |
Они кричат: "Короновать Лаэрта! | The rabble call him lord. They cry, "Choose we, Laertes shall be king." |
так, люди, сейчас мы собираемся вас короновать! | So, people, we are going to crown you now! |
Как архиепископ Кентерберийский, только вы можете короновать следующего короля. | As Archbishop of Canterbury, you alone can crown the next king. |
Также ходят слухи, что король намерен короновать ...новую королеву в Йорке, так что имей она сына, ...никто не сможет оспорить законность его рождения или право на трон. | So the rumor also goes, that the King intends to crown his new Queen at York, so if she has a son no one can question his legitimacy or right to the throne. |
Как можно кого-то короновать без короны? | The crown. - There's no crown? |
"тобы короновать свои зубы. | To get her teeth crowned. |
Джоан Массон, и её будет короновать королева прошлого года, которой была, | Joan Musson, and she'll be crowned by last year's queen who was, |
Тогда я имею честь короновать тебя, Мерида из клана Данброх, как нашу настоящую и полноправную... | Then it is my honor to crown you, Merida of clan DunBroch, as our true and rightful... |