КОРТОЧКИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
корточки | haunches |
корточки | squat |
корточки и | squat, and |
на корточки | squat down |
присел на корточки | crouched down |
присела на корточки | squatted |
КОРТОЧКИ - больше примеров перевода
КОРТОЧКИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Присядь на корточки. | Sit on your haunches. |
- На корточки. | Squat down. |
Сгибаем ноги в коленях и садимся на корточки. | Bend your knees in a squat. |
Нищая, кишащая вшами, садится на корточки в речную воду | A beggar, infested with fleas, is squatting in the water of the rivers |
Так бы вот села на корточки... подхватила бы себя под коленки... Туже, как можно туже натужиться надо. | It makes me want to sit down on my heels, like this, put my arms around my knees... and hug them tight, as tight as I can, |
Потом один, более смелый подошел к нам и присел на корточки перед Катариной. | Then one of them, the bravest one he came up to us and squatted down beside Katarina. |
Садитесь на корточки! | Squat there! |
Хорошо. Сядь на корточки. | Crouch down like a frog. |
Он сказал, что ты села на корточки ради правды. | He said you squatted for the truth. |
Он взял большой камень, бросил его вперед и присел на корточки, прежде чем тот упал в снег. | He took a big stone... and threw it in front of him then he crouched down before it fell on the snow. |
Опустись... сядь на корточки. | Go down-- squat down. |
Иди в угол, садись на корточки как петух. | Go and squat like a rooster in the corner. |
Я положил велосипед, сел на корточки и заглянул снизу. Там был парень моего возраста. | And I put my bike down and got down on my hands and knees and I looked under there, and there was this boy about my age. |
Я знаю, присядь на корточки. | I know, crouch down. |
- Нет, на корточки. | - No, crouch. |