plait, tress, braid
фальшивая коса — switch
заплетать косу — plait / braid one's hair
2. ж. (с.-х. орудие)scythe
точить, отбивать косу — whet a scythe
♢ нашла коса на камень погов. — it's a case of diamond cut diamond; he's met his match this time
3. ж. геогр.spit (small point of land running into sea)
КОСА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
всё, пошла коса на камень | And here comes the drama |
детективом Коса | Detective Cosa |
коса | braid |
коса | braid? |
Коса | Scythe |
Коса | The Scythe |
коса на камень | the drama |
коса нашла на камень | met his match |
Ну всё, пошла коса на камень | And here comes the drama |
острая коса | sharp scythe |
очень острая коса | a super sharp scythe |
очень острая коса | super sharp scythe |
пошла коса на камень | comes the drama |
КОСА - больше примеров перевода
КОСА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Его коса сверкает, поднятая позади ваших голов. | His scythe flashes when he raises it behind your heads. |
- Это коса. | - It's a scythe. |
Да, верно, коса. | Yes, tools. |
Такая грива, как у девки доброй коса. | A mane like a fair girl's braid. |
Моя коса... | My scythe.... |
Ой, моя злосчастная коса! Она больше меня не слушается. Да, сестрица, вот так помощь! | My unfortunate scythe, it doesn't listen to me anymore this is what I call HELP |
Длиннейшая коса белокурых волос,.. ...которые срезали у самого корня и перевязали золотым шнурком. | "At once, the tress unwound, its golden waves tumbling to the floor, thick and light, soft and shining like the fiery tale of a comet." |
Вот когда та самая коса нашла на тот самый камень. | This is where the famous rubber meets the famous road. |
- Коса. | - A scythe. |
Ну разумное или нет, если на горизонте появится коса, я предпочту удрать. | I'm probably gonna haul ass. |
Когда тебе будет 70, коса у тебя будет лучше прежней. | By the time you're 70, your queue, your ponytail... will be as good as new. |
- Седьмой раз. - Да, нашла коса на камень. | I think somebody's met his match. |
Коса! | Kosa. |
Коса, мы здесь никогда не были, так ведь? | Kosa, we've never been here, have we? |
А коса сойдёт? | This? |