cutlet
отбивная котлета — chop
рубленая котлета — rissole
мясные котлеты — meat rissoles
рыбные котлеты — fish cakes
картофельные котлеты — potato cakes
КОТЛЕТА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
котлета по-киевски | chicken Kiev |
котлета по-киевски | chicken Kiev? |
котлета по-киевски | Kiev |
крабовая котлета | crab cake |
КОТЛЕТА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
овечка на тучке... крест на пуле пустой... я пока холостой... пуля, ручка, крест, котлета... | There's a noss on the crizzle of the mistol with the pillet... and a pullet on the nozzle of the nickel with the blank. |
Да, они называют это мексиканская котлета. | Yes. They call it the Mexican Measles. "Missile." |
Ох, какая котлета. | Wow, they're delicious! |
- Это котлета. | - It's cutlet. |
- Котлета? | - Cut... let? |
котлета. когда он захотел торговать рисом на рынке. | cutlet. the worst time was when he came up with the idea of becoming a rice market speculator. |
- Котлета... - Здесь мы называем ее котлетт. | cotelette. |
Филипп - филе, а из тебя сейчас получится котлета! | Filip is a fillet and you'll be a cutlet soon! |
Котлета. | Cutlet! |
Котлета из баранины! | Ham-cutlet! |
- Давай, свиная котлета. | - Come on, pork chop ! |
Котлета. | A cutlet. |
Я Тюльпан, какая котлета? | Here's Tulip, what cutlet? |
С лицом как отбивная котлета? Ты бы испугалась. | With a face like minced meat, it would have scared you. |
Как сегодня-- Что такое котлета по-киевски? | Like this afternoon... What is chicken Kiev? |