КРИЗИС перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

КРИЗИС


Перевод:


м. (в разн знач.)

crisis (pl. -ses)

экономический кризис — economic crisis; depression; slump разг.

аграрный кризис — agrarian crisis

кризис сбыта — sales crisis

правительственный кризис — Cabinet / Government crisis

политический кризис — political crisis


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



КРИВОШИП

КРИЗИСНЫЙ




КРИЗИС перевод и примеры


КРИЗИСПеревод и примеры использования - фразы
банковский кризисbanking crisis
брак переживал кризисmarriage was in crisis
бюджетный кризисa budget crisis
бюджетный кризисbudget crisis
в которой один кризисthat's just one crisis
в которой один кризис заthat's just one crisis after
в которой один кризис за другимthat's just one crisis after another
в семье кризисa family crisis
Ведомственный бюджетный кризисDepartmental budget crisis
Всемирный Кризис РождаемостиThe Global Fertility Crisis
Всемирный Кризис РождаемостиThe Global Fertility Crisis has
Всемирный Кризис Рождаемости разрушилThe Global Fertility Crisis has devastated
Всемирный Кризис Рождаемости разрушил нашиThe Global Fertility Crisis has devastated our
выглядит кризис среднего возрастаa midlife crisis looks like
выглядит кризис среднего возрастаa midlife crisis looks like?

КРИЗИС - больше примеров перевода

КРИЗИСПеревод и примеры использования - предложения
3. с удовлетворением отмечает поддержку, оказанную Карибским сообществом при строительстве жилья в безопасной зоне для смягчения проблемы его нехватки, вызванной повлекшим за собой экономический и гуманитарный кризис извержением вулкана Суфриер, а также материальную и финансовую поддержку, оказанную международным сообществом, с тем чтобы помочь облегчить вызванные этим кризисом страдания;3. Welcomes the support of the Caribbean Community in the construction of housing in the safe zone to alleviate a shortage caused by the environmental and human crisis of the eruptions of the Montsoufriere volcano, as well as the material and financial support of the international community to help alleviate the suffering caused by the crisis;
2. подчеркивает, что ответственность за гуманитарный кризис несут все воюющие стороны, в частности «Талибан»;2. Stresses that the responsibility for the humanitarian crisis lies with all warring parties, in particular with the Taliban;
с серьезной обеспокоенностью отмечая сохранение значительного бремени задолженности у большинства африканских стран и наименее развитых стран, которое усугубляется, в частности, понижательной тенденцией в динамике цен на сырьевые товары, и отмечая, что финансовый кризис усугубил для многих развивающихся стран, включая страны с низким и средним уровнем дохода, бремя обслуживания долга, особенно в контексте своевременного выполнения ими своих международных обязательств по погашению и обслуживанию задолженности, несмотря на серьезные внешние и внутренние финансовые трудности,Noting with great concern the continuing high debt burden borne by most African countries and the least developed countries, as exacerbated, inter alia, by the declining trend in commodity prices, and noting that the financial crisis has aggravated the debt-service burdens of many developing countries, including low- and middle-income countries, in particular in the context of meeting their international debt and debt-servicing obligations in a timely fashion despite serious external and domestic financial constraints,
5. постановляет включить в предварительную повестку дня своей пятьдесят седьмой сессии в рамках пункта, озаглавленного «Вопросы макроэкономической политики», подпункт, озаглавленный «Кризис внешней задолженности и развитие.5. Decides to include in the provisional agenda of its fifty-seventh session, under the item entitled "Macroeconomic policy questions", the sub-item entitled "External debt crisis and development".
3. с удовлетворением отмечает поддержку, оказанную Карибским сообществом при строительстве жилья в безопасной зоне для смягчения его нехватки, вызванной повлекшим за собой экономический и гуманитарный кризис извержением вулкана Суфриер, а также материальную и финансовую поддержку, оказанную международным сообществом, с тем чтобы помочь облегчить вызванные этим кризисом страдания;3. Welcomes the support of the Caribbean Community in the construction of housing in the safe zone to alleviate a shortage caused by the environmental and human crisis of the eruption of the Montsoufriere volcano, as well as the material and financial support from the international community to help alleviate the suffering caused by the crisis;
3. приветствует поддержку, оказанную Карибским сообществом при строительстве жилья в безопасной зоне для смягчения его нехватки, вызванной повлекшим за собой экономический и гуманитарный кризис извержением вулкана Суфриер, а также материальную и финансовую поддержку, оказанную международным сообществом, с тем чтобы помочь облегчить вызванные этим кризисом страдания;3. Welcomes the support of the Caribbean Community in the construction of housing in the safe zone to alleviate a shortage caused by the environmental and human crisis of the eruption of the Montsoufriere volcano, as well as the material and financial support from the international community to help alleviate the suffering caused by the crisis;
1. призывает международное сообщество безотлагательно и эффективно отреагировать на надвигающийся и обостряющийся гуманитарный кризис, который может затронуть до 15 миллионов жителей этой страны, занимающихся земледелием и скотоводством;1. Calls upon the international community to urgently and effectively respond to the unfolding and imminent humanitarian crisis, which may affect up to fifteen million people in the country, consisting of crop producers and pastoralists;
15. постановляет включить в предварительную повестку дня своей пятьдесят восьмой сессии в рамках пункта, озаглавленного «Вопросы макроэкономической политики», подпункт, озаглавленный «Кризис внешней задолженности и развитие».15. Decides to include in the provisional agenda of its fifty-eighth session, under the item entitled "Macroeconomic policy questions", the sub-item entitled "External debt crisis and development".
2. выражает свою признательность фондам и программам Организации Объединенных Наций, а также международному сообществу за финансовую, техническую и материальную поддержку Сообщества по вопросам развития стран юга Африки, приветствует, в частности, финансовые и другие взносы международного сообщества в ответ на совместный призыв Сообщества и Организации Объединенных Наций, с которым они обратились в Нью-Йорке 18 июля 2002 года, оказать помощь для того, чтобы предотвратить гуманитарный кризис в этом регионе, и призывает государства-члены, особенно сообщество доноров, продолжать поддерживать гуманитарные усилия Организации Объединенных Наций в регионе;2. Expresses its appreciation to the United Nations funds and programmes as well as the international community for the financial, technical and material support given to the Southern African Development Community, welcomes in particular the financial and other contributions of the international community in response to the joint appeal launched by the Community and the United Nations in New York on 18 July 2002 for assistance to avert the humanitarian crisis in the region, and calls upon member countries, in particular the donor community, to continue their support to the United Nations humanitarian efforts in the region;
a) обеспечивать через своего Специального представителя по Демократической Республике Конго, который созывает Международный комитет в поддержку перехода, координацию всех видов деятельности системы Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго, содействие координации деятельности в поддержку перехода вместе с другими национальными и международными подразделениями и приветствует в этой связи установление новых координационных механизмов с целью обеспечения согласованного и эффективного реагирования на многоплановый гуманитарный кризис в Демократической Республике Конго;(a) To ensure through his Special Representative for the Democratic Republic of the Congo, who convenes the International Committee in Support of the Transition, the coordination of all the activities of the United Nations system in the Democratic Republic of the Congo and the facilitation of the coordination with other national and international actors of activities in support of the transition, and welcomes to that effect the adoption of new coordination mechanisms aimed at ensuring a coherent and effective response to the multifaceted humanitarian crisis in the Democratic Republic of the Congo;
подчеркивая важное значение полного осуществления Декларации о приверженности делу борьбы с ВИЧ/СПИДом «Глобальный кризис - глобальные действия»Резолюция S-26/2, приложение. и принимая к сведению доклад Генерального секретаряA/58/184.,Stressing the importance of fully implementing the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, "Global Crisis - Global Action",Resolution S-26/2, annex. and taking note of the report of the Secretary-General,A/58/184.
приветствуя неуклонную политическую приверженность, проявленную на состоявшихся 22 сентября 2003 года пленарных заседаниях Генеральной Ассамблеи высокого уровня, посвященных выполнению итоговых решений ее двадцать шестой специальной сессии и осуществлению Декларации о приверженности делу борьбы с ВИЧ/СПИДом «Глобальный кризис - глобальные действия»,Welcoming the continuing political commitment demonstrated at the high-level plenary meetings of the General Assembly devoted to the follow-up to the outcome of its twenty-sixth special session and the implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, "Global Crisis - Global Action", held on 22 September 2003,
58/203. Кризис внешней задолженности и развитие58/203. External debt crisis and development
19. постановляет включить в предварительную повестку дня своей пятьдесят девятой сессии в рамках пункта, озаглавленного «Вопросы макроэкономической политики», подпункт, озаглавленный «Кризис внешней задолженности и развитие».19. Decides to include in the provisional agenda of its fifty-ninth session, under the item entitled "Macroeconomic policy questions", the sub-item entitled "External debt crisis and development".
58/9. Глобальный кризис в области безопасности дорожного движения58/9. Global road safety crisis


Перевод слов, содержащих КРИЗИС, с русского языка на английский язык


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

кризисный


Перевод:

crisis (attr.)

кризисное положение — crisis


Перевод КРИЗИС с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

кризис



Перевод:

- crisis; discrimen inis n, compitum, difficilis tempestas, gravis perturbatio, arduum spatium, angustiae arum, tempus decretorium, summum momentum;
Русско-армянский словарь

кризис



Перевод:

{N}

կրիզիս

ճգնաժամ

տագնապ

Русско-белорусский словарь 1

кризис



Перевод:

в разн. знач. крызіс, -су муж.

экономический кризис — эканамічны крызіс

политический кризис — палітычны крызіс

общий кризис капитализма — агульны крызіс капіталізму

правительственный кризис — урадавы крызіс

Русско-белорусский словарь 2

кризис



Перевод:

крыза; крызіс; крызыс

Русско-греческий словарь (Сальнова)

кризис



Перевод:

кризис м в рази. знач. η κρίση· экономический \~ η οικονομική κρίση
Русско-шведский словарь

кризис



Перевод:

{kri:s}

1. kris

en ekonomisk kris--экономический кризис människa i kris--человек в кризисной ситуации

Русско-венгерский словарь

кризис



Перевод:

válság

Русско-казахский словарь

кризис



Перевод:

1. полит., эк. кризис, дағдарыс;- периодические экономические кризисы капиталистического хозяйства капиталистік шаруашылықтың қайталама экономикалық дағдарыстары;- кризис перепроизводства артық өндіріс дағдарысы;2. мед. аурудың ең қатты кезі
Русско-киргизский словарь

кризис



Перевод:

м.

1. эк., полит. кризис;

2. мед. кризис (оорунун чечкиндүү бурулуш, учуру).

Большой русско-французский словарь

кризис



Перевод:

м. в разн. знач.

crise f

экономический кризис — crise économique

правительственный кризис — crise ministérielle

кризис болезни — crise f

Русско-латышский словарь

кризис



Перевод:

krīze

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

кризис



Перевод:

бухран

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

кризис



Перевод:

buhran

Русско-крымскотатарский словарь

кризис



Перевод:

бурхан

Краткий русско-испанский словарь

кризис



Перевод:

м.

crisis f (в разн. знач.)

экономический кризис — crisis económica

правительственный кризис — crisis gubernamental

кризис болезни — crisis de la enfermedad

переживать кризис — pasar por una crisis

Русско-польский словарь

кризис



Перевод:

kryzys (m) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

кризис



Перевод:

Rzeczownik

кризис m

kryzys m

Русско-польский словарь2

кризис



Перевод:

kryzys;

Русско-чувашский словарь

кризис



Перевод:

сущ.муж.1. кризис (общество пурнйҫӗнче татйклй улшйну тумалли пйтйрмахлй ларутйру); политический кризис политика кризисе2. (син. затруднения) ҫитменлӗх, синкерлӗх, йывӑрлӑх; топливный кризис топливо ҫитменнй ♦ правительственный кризис правительство ӗҫлеме пӑрахнй; кризис перепроизводства тавар ытлашшй туса кӑларнй
Русско-персидский словарь

кризис



Перевод:

بحران

Русско-норвежский словарь общей лексики

кризис



Перевод:

krise

Русско-сербский словарь

кризис



Перевод:

кри́зис

м .криза

Русский-суахили словарь

кризис



Перевод:

кри́зис

mgogoro (mi-), wasiwasi (ед; -)

Русско-таджикский словарь

кризис



Перевод:

кризис

бӯҳрон

Русско-немецкий словарь

кризис



Перевод:

м.

Krise f

экономический кризис — Wirtschaftskrise f

энергетический кризис — Energiekrise f

Русско-итальянский юридический словарь

кризис



Перевод:

crisi, recessione

Русско-итальянский медицинский словарь

кризис



Перевод:

(в течение болезни) determinazione

Большой русско-итальянский словарь

кризис



Перевод:

м.

crisi f

экономический / политический кризис — crisi economica / politica

правительственный кризис — crisi di governo

переживать кризис — versare in crisi

Русско-португальский словарь

кризис



Перевод:

м

crise f

Большой русско-чешский словарь

кризис



Перевод:

obrat v nemoci

Русско-чешский словарь

кризис



Перевод:

krize
Большой русско-украинский словарь

кризис



Перевод:

сущ. муж. рода1. резкое изменение, крутой перелом2. полит. обострение политического положения, влекущее за собой падение и смену кабинета министров3. мед. решающий, переломный момент в ходе болезникриза (кого/чого) імен. жін. роду

¤ 1. духовный кризис -- духовна криза

¤ 2. политический кризис -- політична криза

¤ правительственный кризис -- урядова криза

¤ 3. после кризиса больной начал поправляться -- після кризи хворий почав видужувати


2020 Classes.Wiki