КРОКУС ← |
→ КРОЛИКОВОД |
КРОЛИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А кролик | And the rabbit |
А я Пасхальный Кролик | And I'm the Easter Bunny |
Ах, кролик | Ah, rabbit |
Беги, кролик | Run, rabbit |
белый кролик | a white rabbit |
Белый кролик | The white rabbit |
белый кролик | white bunny, oh |
Белый кролик | White Rabbit |
белый кролик, очень | white bunny, oh, so |
белый кролик, очень белый | white bunny, oh, so white |
Билл Кролик | Bill Croelick |
больной кролик | sick rabbit |
большой кролик | big rabbit |
Братец Кролик | Brer Rabbit |
был быстр, как кролик | was quick as a rabbit |
КРОЛИК - больше примеров перевода
КРОЛИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ему нужен его кролик. | He needs his rabbit. |
Это цыплёнок? - Кролик! | I'll explain, friend. |
Мой друг, но ведь я то не кролик | But, my friend, I'm not a rabbit |
У вас есть водосток.. - И туда залез кролик. | - And a rabbit went down it. |
Но вы не уверены, есть там кролик или нет. | - But you weren't sure. |
Нет, это значит, что кролик там.. | - If it comes out with no blood on it... |
Что за кролик? ! - Аллегорический. | - An allegorical rabbit. |
Аллегорический. Да пусть хоть остендский кролик! При чём тут мой поезд? | - What's it got to do with my train? |
! Ваш поезд и есть кролик. | - Your train's a rabbit. |
Он плодовит как кролик. | Here are 6 to start with |
Это же просто кролик! К тому же, больной кролик. | It's nothing but rabbit- and sick rabbit at that! |
- Это был сильный кролик? | - Is it a big, strong rabbit? - I hope so. |
- Кролик в силке. | - A rabbit in a snare. |
Пусть кролик уважает меня, а суслики кланяются, если хпестну хвостом, значит, я недоволен, пусть знают все - если я король! | Each rabbit would show respect to me The chipmunks genuflect to me Though my tail would lash |
У меня был кролик, который меня терпеть не мог.. ...однако же я вырос хорошим парнем. | I had a rabbit once that hated me... yet I grew up to be quite a nice fella. |