КРОЛИЧИЙ ← |
→ КРОЛЬЧАТНИК |
КРОЛЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
КРОЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Полковник Кроль был с рейхсфюрером в первые дни нашего движения. | Colonel Kroll was with the Reichsfuhrer during the first days of our movement. |
"Кроль тут вот". | "Here hare, here. " |
"Тут вот кроль". | "Here hare, here. " |
Ну да. Настоящий японский кроль! | The authentic Japanese crawl! |
Кроль, угорь, козел, обезьяна и олень, но не человек. | A rabbit, an eel, a goat, a monkey and a reindeer, but that's all. |
Но я предпочитаю "кроль". | I prefer the crawl. |
.. Кроль тебе названивал. | Bird keeps calling you. |
Бедняжка думала что будет следующей. Но кроль просто встал и вышел через дверь. | Poor thing thought she was next, but the bunny just up and walked out the door. |
Там белый кроль. | The white rabbit's out there. |
Это просто хренов кроль! | It's just a f*king rabbit! |
Белый кроль, он стал настоящим. | The white rabbit, it's become real. |
Там, бл*дь, белый кроль и он пи*ц какой странный и... он забрал эту девушку, и она без сознания, и я чувствую, что, может быть, мы должны что-то сделать. | There's a white rabbit out there and he's f*king weird and... he's got this girl and she's unconscious, and I feel like maybe we should be doing something. |
"Угашенный в ноль" рифмуется со словом "кроль". Почему? | Know why habit rhymes with rabbit? |