affectionate, tender, sweet; (перен.; о ветре, солнце и т. п.) caressing
ласковый ребёнок — affectionate child*
ласковый взгляд — tender look
ласковые слова — endearing words
ЛАСКОВОСТЬ ← |
→ ЛАССО |
ЛАСКОВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ласковый | as gentle |
Ласковый | Loving |
ласковый дом | home on the |
ласковый дом | home on the range |
Ласковый Забор | Loving Fence |
ласковый котик | a pussy-boy |
Ласковый утенок | Soft duckling |
ласковый, как | as gentle as |
ласковый, как | as gentle as a |
Ты ласковый котик | re a pussy-boy |
Ты ласковый котик | You're a pussy-boy |
ЛАСКОВЫЙ - больше примеров перевода
ЛАСКОВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Ему три года, он ласковый и любит собак". | "He's three years old, gentle, and he likes dogs." |
- Он ласковый, как котенок. | - He's as gentle as a kitty. |
- Ласковый, как котенок? | - Gentle as a kitty? |
Милый, ты такой ласковый. | Well, you're powerful sweet yourself, sugar. |
За то, что Вы такой вежливый, ласковый, добрый. | Thank you for your politeness, tenderness and kindness. |
Спасибо, хозяин ласковый. | Thank you for your kindness. |
Спасибо, хозяин ласковый. | Thank you for everything, invisible one. |
Всех нас греет ночью и днём наш любимый ласковый дом | What makes mothers all that they are. Might as well ask what makes a star. |
Он очень ласковый. | He's real loving. |
Это очень ласковый зверек | It's a lovely animal. |
Очень ласковый и очень умный Я дрессировал такую | Very lovely and intelligent. |
Всегда-то веселый, всегда ласковый. | Always cheertul, always affectionate. |
То он такой ласковый, а то как с цепи срывается. | One day he's all sugar and honey, and then all of a sudden... |
## Ты пришёл в мою жизнь ## Как ласковый ветер. | ¤ You passed through my life like a gentle breeze. |
Дорогой милый Рене, такой нежный, такой ласковый! | My dear René So sweet, so lovely |