ЛЕГЧЕ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЛЕГЧЕ


Перевод:


1.

1. прил. сравн. ст. от лёгкий

2. предик. безл. it is easier

час от часу не легче разг. — from bad to worse, things just get worse and worse; one thing on top of another

ему от этого не легче — he is none the better for it; that's no help

легче сказать, чем сделать — easier said than done

2. нареч. сравн. ст. от легко II

легче на поворотах! разг. — mind what you say!, watch your step!


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ЛЕГЧАТЬ

ЛЁД




ЛЕГЧЕ перевод и примеры


ЛЕГЧЕПеревод и примеры использования - фразы
% легче% lighter
% легче% smaller
4,5 кг легчеbe 10 pounds lighter
4,5 кг легчеpounds lighter
А не легчеWouldn't it be easier to
Брать гораздо легчеTaking is too easy
Брать гораздо легче * * ноTaking is too easy ♪ But
Будет легчеIt gets easier
будет легчеit would be easier
будет легче дляbe easier for
будет легче для всехbe easier on all of
будет легче для всех насbe easier on all of us
будет легче заeasier to keep an eye
будет легче найтиll be easier to find
будет легче сделатьeasier to do

ЛЕГЧЕ - больше примеров перевода

ЛЕГЧЕПеревод и примеры использования - предложения
20. выражает свою озабоченность тем, что пандемия ВИЧ/СПИДа усиливает гендерное неравенство, что женщины и девочки несут непропорционально большую долю бремени кризиса, обусловленного ВИЧ/СПИДом, что они легче подвергаются инфекции, что они играют ключевую роль в обеспечении ухода и что они стали более уязвимыми перед лицом проблемы нищеты в результате кризиса, обусловленного ВИЧ/СПИДом;20. Expresses its concern that the HIV/AIDS pandemic reinforces gender inequalities, that women and girls bear a disproportionate share of the burden imposed by the HIV/AIDS crisis, that they are more easily infected, that they play a key role in care and that they have become more vulnerable to poverty as a result of the HIV/AIDS crisis;
23. выражает свою озабоченность тем, что пандемия ВИЧ/СПИДа усиливает гендерное неравенство, что на женщин и девочек ложится непропорционально большая доля бремени кризиса, обусловленного ВИЧ/СПИДом, что они легче подвергаются инфекции, что они играют ключевую роль в обеспечении ухода и что они стали более уязвимыми перед лицом проблемы нищеты в результате кризиса, обусловленного ВИЧ/СПИДом;23. Expresses its concern that the HIV/AIDS pandemic reinforces gender inequalities, that women and girls bear a disproportionate share of the burden imposed by the HIV/AIDS crisis, that they are more easily infected, that they play a key role in care and that they have become more vulnerable to poverty as a result of the HIV/AIDS crisis;
79. рекомендует, чтобы государства, действуя непосредственно и через региональные и субрегиональные рыбохозяйственные организации и договоренности, а также в тесном сотрудничестве и координации с соответствующими заинтересованными сторонами, работали над проблемой утерянных и брошенных орудий лова и вызываемого ими замусоривания моря по линии таких инициатив, как разработка и осуществление совместных программ по предотвращению этой проблемы и удалению покинутых рыболовных снастей, создание механизма обмена данными, позволяющего государствам легче делиться информацией о типах сетных и других орудий лова, регулярная, долгосрочная работа по сбору, составлению и распространению информации о покинутых рыболовных снастях, а также ведение национальных учетных реестров по типам сетных и других орудий лова - в зависимости от ситуации;79. Encourages States, directly and through regional and subregional fisheries management organizations and arrangements, and in close cooperation and coordination with relevant stakeholders, to address the issue of lost and discarded fishing gear and related marine debris, through initiatives including developing and implementing joint prevention and recovery programmes, establishing a clearing-house mechanism to facilitate the sharing of information between States on fishing net types and other fishing gear, the regular, long-term collection, collation and dissemination of information on derelict fishing gear, and national inventories of net types and other fishing gear, as appropriate;
36. Правительствам следует обеспечить, чтобы программы профилактики включали консультационную помощь лицам, инфицированным ВИЧ, с тем чтобы они принимали необходимые меры предосторожности для предотвращения распространения вируса и чтобы им было легче преодолевать последствия, связанные с заболеванием ВИЧ/СПИДом.36. Governments should ensure that prevention programmes include counselling for those who are infected with HIV in order to ensure that they take appropriate precautions to prevent the spread of the virus and to help them to cope with the effects of living with HIV/AIDS.
20. выражает свою озабоченность общим расширением и феминизацией пандемии ВИЧ/СПИДа и тем, что на женщин и девочек ложится непропорционально большая доля бремени кризиса, обусловленного ВИЧ/СПИДом, что они легче инфицируются, что они играют одну из ключевых ролей в обеспечении ухода и что в результате обусловленного ВИЧ/СПИДом кризиса они стали более уязвимыми для нищеты и более подверженными насилию, остракизму, дискриминации и отторжению со стороны их семей и общин, и призывает правительства и международное сообщество активизировать усилия по достижению цели обеспечения к 2010 году всеобщего доступа к комплексным программам профилактики ВИЧ, лечению, уходу и поддержке;20. Expresses its concern at the overall expansion and feminization of the HIV/AIDS pandemic and that women and girls bear a disproportionate share of the burden imposed by the HIV/AIDS crisis, that they are more easily infected, that they play a key role in care and that they have become more vulnerable to violence, stigma and discrimination, poverty, and marginalization from their families and communities as a result of the HIV/AIDS crisis, and calls upon Governments and the international community to intensify efforts towards the goal of universal access to comprehensive HIV prevention programmes, treatment, care and support by 2010;
Это намного легче, чем...Oh, that's so much easier than...
Со слезами будет легче."Tears will do you good."
И это легче сказать, чем смотреть, как это происходит.-Andit 'seasiertosayitthanto watchit happen.
Но с Леграном на крючке будет легче.But with Legrand on the hook, I'm going to have it easier now.
Ќу вот, разве вам не стало легче?There now, don't you feel better already?
Ещё немножко, по склону будет легче.Just a little more of this, then easy downhill going.
Это легче.That would be easier.
Так легче убегать от обязанностей. Мою машину!They'll never catch me any other way!
Без меня отцу будет легче прокормить остальных.With me gone, it means just one less mouth to feed.
И легче. - Тут вы правы.- You're right there.


Перевод слов, содержащих ЛЕГЧЕ, с русского языка на английский язык


Перевод ЛЕГЧЕ с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

легче



Перевод:

{ADV}

ավելի հեշտ

Русско-белорусский словарь 1

легче



Перевод:

сравнит. ст.

1) нареч. лягчэй

2) прил. лягчэйшы

час от часу не легче — чым далей, тым цяжэй

Русско-белорусский словарь 2

легче



Перевод:

лацьвей; лягчэй; лягчэйшы

- становиться легче

- легче всего

Русско-новогреческий словарь

легче



Перевод:

легче

(сравнит, ст. от легкий и легко) ἐλαφρότερα, ἐΰκολώτερα:

ему от этого не \~ αὐτό δέν τόν σώζει.

Русско-казахский словарь

легче



Перевод:

сравн. ст. от легкий, легко жеңілірек, оңайырақ;- ему от этого не легче оған мұнан жеңілдік келмейді;-час от часу не легче сағат сайын жеңілденбей келеді
Русско-киргизский словарь

легче



Перевод:

сравн. ст. от прил. лёгкий и нареч. легко

жеңилирээк, окоюраак;

мне от этого не легче андан менин жүгүм жеңилдебейт;

час от часу не легче разг. оңолот десе, кайта ойрону чыга берет экен (улам кырсык баса берет экен).

Большой русско-французский словарь

легче



Перевод:

1) (сравн. ст. от лёгкий) plus léger, moins lourd

этот мешок легче — ce sac est moins lourd

2) (сравн. ст. от легко) plus facilement

эта задача легче — ce problème est plus facile

••

час от часу не легче разг. — ça va de mal en pis

легче на поворотах! — lève le pied dans les virages!

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

легче



Перевод:

енгильдже, даа енгиль (по весу), къолайджа, даа къолай (проще)

дерево легче железа - агъач демирден енгильджедир

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

легче



Перевод:

yengilce, daa yengil (по весу), qolayca, daa qolay (проще)

дерево легче железа - ağaç demirden yengilcedir

Русско-крымскотатарский словарь

легче



Перевод:

сравн. ст. от прил. лёгкий и от нареч. легко енгильдже, къолайджа, даа енгиль, даа къолай

дерево легче железа — агъач демирден енгильджедир

Русско-польский словарь2

легче



Перевод:

lżej, łatwiej, słabiej;

Русско-персидский словарь

легче



Перевод:

سبكتر ؛ راحتتر ؛ آرامتر ؛ نرمتر

Русско-сербский словарь

легче



Перевод:

ле́гче

лакше

ле́гче! — опрез!

ле́гче на поворо́тах! — пази да не претераш!

Русско-таджикский словарь

легче



Перевод:

легче

осонтар, сабуктар

Большой русско-итальянский словарь

легче



Перевод:

1) сравн. ст. к лёгкий, легко

2) безл. Д

больному легче — il malato sta maglio

час от часу не легче — (si va) di male in peggio

легче на поворотах! — occhio! bada a ciò che dici / fai!

Русско-португальский словарь

легче



Перевод:

срвн ст от прл лёгкий

mais leve, menos pesado; срвн ст от нрч легко mais facimente, com maior facilidade; бзл в знч скз é (está) melhor

••

- час от часу не легче- легче на поворотах!

Большой русско-чешский словарь

легче



Перевод:

lehčeji

Русско-чешский словарь

легче



Перевод:

lehčeji
Большой русско-украинский словарь

легче



Перевод:

см.: легкий, легкополит.легше

2020 Classes.Wiki