ЛИСТАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЛИСТАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Пока Вы будете листать учетные книги, я съезжу. | While you're looking up the dynamite records, I might go out there. |
Не приходилось тебе листать подшивки местных газет? | You ever take a look at our town's history? |
Я начал его листать. | I started leafing through it. |
Никто не будет листать 325 страниц ради Паоло. | People will not turn 325 pages for a Paolo. |
можешь ты листать страницы немного потише? | Could you please turn the pages more quietly? |
Всё равно что держать в руках каталог под названием Вселенная, листать странички и говорить про себя: | This is like having the Universe as your catalogue, and you flip through it and you go, |
Если я начну листать все книги, то найду каталог мужчин? | If I look through all of the books will I find a catalogue of men? |
Нельзя прибежать с похорон достать и листать книжку. | You can't come running home from the funeral and get the book out and be looking through it. |
Я не могу одновременно думать и листать свой ежедневник. | I thought you wanted me to read this and give you my thoughts. I do. |
Но только ты можешь листать страницы. | But only you get to flip the pages. |
Берете спутниковый навигатор, и распечатываете его в книжку, которую можно просто листать. | You get satnav, but you print it out into a booklet that you can just flick through. |
Вам понравится его листать. | You'll be amused with that. |
Мне нравится приходить и листать биографии знаменитостей | I like to come and flip through the celebrity biographies. |
Можно листать картинки в телефоне указательным пальцем. | You can flip through the pictures on your phone with your index finger. |
становится менее загадочной, когда начинаешь листать школьные альбомы, да? | gets a little less mysterious when yearbooks come into play, right? |