1. бот. lichen
2. мед. herpes
стригущий лишай — ring-worm
опоясывающий лишай — shingles pl.
ЛИШАЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Лишай | Ringworm |
Лишай | Shingles |
лишай меня этого | take this away from me |
Опоясывающий лишай | Shingles |
стригущий лишай | ringworm |
Этот лишай | Those shingles |
Этот лишай | Those shingles will |
ЛИШАЙ - больше примеров перевода
ЛИШАЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Не лишай меня этого каприза. | Why begrudge me a little fun? |
Не лишай меня последней гордости. | Don't make me lode all my pride. |
Флинт, не лишай меня такой возможности. | Flint, don't take this opportunity away from me. |
Сплошной лишай Покрыл мгновенно пакостной и гнойной Коростою, как Лазарю, всю кожу мне. | And a most instant tetter bark'd about, most lazar-like, with vive and loathsome crust all my smooth body. |
Оно прилипчивое, как лишай. | Misery is catching. Just like the scabies. |
- Ќе лишай себ€ удовольстви€! | How to perform under pressure. |
Анальный Лишай Мерзкого Школьника, вас понял. | Sphincter Mucous Niner Ringworm, roger. |
Не лишай меня радости. | Don't spoil a good time. |
# Не лишай меня своей любви # | # Oh, don't deny me your love # |
В смысле, у моего отца был стригущий лишай, а он далеко не парикмахер. | I mean, my father gets it all the time and, believe me, he's no athlete. |
Но тебе нравится шутка про стригущий лишай? | But you like the athlete's-foot bit, right? |
- Шутка про стригущий лишай всех убила. | - That athlete's-foot bit killed. |
Пап, я знаю, что ты расстроен, только не лишай мир вида своего толстого зада. | Yes'm. Dad, I know you're discouraged... - but, please, don't deny the world your fat can. |
Проверь голову на стригущий лишай. | - [ Screams ] - [ Door Closes ] Examine your scalp for ringworm. |
Я забыл, когда трахался Не лишай меня хоть этого | I'm not getting sex at home. Don't deny me this. |