ЛОВИТЬ перевод на английский язык

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЛОВИТЬ


Перевод:


поймать (вн.; прям. и перен.)

catch* (d.), (по радио, прожектором) pick up (d.)

ловить рыбу — fish

ловить (рыбу) сетями — net

ловить птиц — fowl

ловить в западню — (en)trap (d.), (en)snare (d.)

ловить каждое слово — devour every word

они ловят каждое его слово — devour every word

они ловят каждое его слово — they hang on his lips

ловить чей-л. взгляд — try to catch smb. 's eye

ловить удобный случай, момент — seize an opportunity

в мутной воде рыбу ловить погов. — fish in troubled waters

ловить себя на чём-либо — catch* oneself at smth.

ловить кого-либо на слове разг. — take* smb. at his word


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ЛОВЕЦ

ЛОВКАЧ




ЛОВИТЬ контекстный перевод и примеры


ЛОВИТЬ
контекстный перевод и примеры - фразы
ЛОВИТЬ
фразы на русском языке
ЛОВИТЬ
фразы на английском языке
буду ловитьll catch
вам ловитьyou catch
вам ловить Бенуаyou catch Benoit
вам ловить Бенуа Феяyou catch Benoit
вас ловить призраковyou chasing
вас ловить призраковyou chasing wild
вас ловить призраковyou chasing wild geese
город, или ловитьcity, or catch
город, или ловитьcity, or catch your
Готова ловитьReady to do
Готова ловить моментReady to do this
Готова ловить момент соReady to do this with
Готова ловить момент со мнойReady to do this with me
Готова ловить момент со мнойReady to do this with me?
готовы ловитьready to catch

ЛОВИТЬ - больше примеров перевода

ЛОВИТЬ
контекстный перевод и примеры - предложения
ЛОВИТЬ
предложения на русском языке
ЛОВИТЬ
предложения на английском языке
Френки создал отвлекающий манёвр, чтобы я мог ловить за спиной у Ника.Frankie set up a distraction so I could make the catch without Nick finding out.
Френки продолжает заставлять ловить, и с каждым разом мне всё хуже. И плюс к тому, я плохой врун.Frankie keeps making me do it, and every time I do it, it feels worse, and plus, I'm not a very good liar.
Зачем нам брать такого лоха как ты? - Потому что я могу ловить поставки уже сегодня, в первый раз бесплатно.'Cause I already got a delivery set up for this afternoon, and this one's for free.
Тебе пора ловить сумку.What are you talking about? I got a bag for you to catch.
Нечего ловить.It's a goner.
С этим мне нечего ловить.Well, I can't do anything with these.
Ловить попутку.Hitchhiking.
Я направляюсь в Глен Арден, чтобы ловить на мокрую мушку.I'm on my way now to Glen Arden... all set to prove they'll rise to a Parmacheene Belle.
И поверите ли, я даже поспорила, что вы не умеете ловить рыбу.And will you believe it, I even bet you didn't fish?
- Так вот, издатель, запишите: "Заставить хитрого Коннора ловить крупную дробь задницей не выйдет".- All right, publisher, take this: Quote, "No Hunter of Buckshot in the Rear is Cagey, Crafty Connor." Unquote.
Вы собрались ловить там бабочек?Do you think you'll catch butterflies up there?
И правильнее всего - обмануть их снова. Знаете, это как ловить кролика, убегающего из вольера.And the right way is to fool them right back in again, like catching a rabbit that's strayed out of its pen.
В любом случае, это как ловить рыбу из бочки.It's like shooting fish in a barrel, anyway.
- Охотиться на куропаток, ловить лосося, купаться в Килоранской бухте, устраивать пикник в Свином Раю.- Shoot grouse, fish for salmon, bathe in Kiloran Bay, picnic at Pig's Paradise.
Да и кто станет ловить, если покупать некому?But who would be fishing when there's no one to be buying?

ЛОВИТЬ - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих ЛОВИТЬ, с русского языка на английский язык


Перевод ЛОВИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

ловить



Перевод:

- capere (aves; pisces); captare (feras; leporem laqueo; pisces arundine); prehendere; comprehendere; tangere (volucres textis arundinibus); excipere (fugientes; bestias; turdos volitantes); aucupare; aucupari (examina apium); venari;

• ловить друг друга на слове - aucupari verba inter se;

• осы ловят мух - vespae muscas venantur;

• ловить рыбу - piscari; piscatui operam dare; pisces captare; piscatum exercere; (удочкой) - hamare; hamata linea piscari;

• ловить сетью - irretire; pisces impedire reti; retibus includere pisces;

• ловить случай - captare occasionem; captare temporis momenta;

• ловить рыбку в мутной воде - lucrum ex alieno damno quaerere; perturbatione temporum / rerum abuti ad proprium commodum; res turbidas habere quaestui;

Русско-армянский словарь

ловить



Перевод:

{V}

բռնել

որսալ

Русско-белорусский словарь 1

ловить



Перевод:

несовер. в разн. знач. лавіць

ловить мяч — лавіць мяч

ловить рыбу — лавіць рыбу

ловить слова — лавіць словы

ловить счастье — лавіць шчасце

ловить по радио Москву — лавіць па радыё Маскву

я ловил на себе неспокойные взгляды — я лавіў на сабе неспакойныя позіркі

он быстро ловил всё, что говорили — ён хутка лавіў усё, што гаварылі

ловить на слове — лавіць на слове

ловить рыбу в мутной воде погов. — лавіць рыбу ў мутнай (каламутнай) вадзе

Русско-белорусский словарь 2

ловить



Перевод:

вудзіць; лавіць

Русско-новогреческий словарь

ловить



Перевод:

ловить

несов

1. πιάνω, συλλαμβάνω / ἀλιεύω, ψαρεύω (рыбу):

\~ птиц πιάνω πουλιά·

2. перен πιάνω, παγιδεύω, ἐνεδρεύω (подстерегать)! ἀρπάζω, δράττομαι, συλλαμβάνω ἐπ' αὐτοφώρω (схватывать):

\~ удобный случай δράττομαι τής εὐκαιρίας· \~ кого-л. на слове πιάνομαι ἀπ· τά λόγια κάποιου· ◊ \~ рыбу в мутной воде ψαρεύω στά θολα νερά,

Русско-греческий словарь (Сальнова)

ловить



Перевод:

ловить πιάνω" \~ рыбу ψαρεύω .
Русско-шведский словарь

ловить



Перевод:

{²f'ång:ar}

1. fångar

fånga en fisk--ловить рыбу

Русско-венгерский словарь

ловить



Перевод:

• fogni

• megfogni

Русско-казахский словарь

ловить



Перевод:

несов. кого-что1.аулау, ұстау, қағып алу;- ловить рыбу балық аулау;- ловить птиц сетями тормен құс ұстау;- ловить мяч допты қағып алу;2.перен. аулау, ұстау, қағып алу, пайдалану;- ловить кого-либо на слове біреуді сөзінен ұстау;- ловить удобный случай істің ретін пайдаланып қалу;- ловить момент қолайлы мезгілді пайдалану;- ловить взгляд көзқарасты байқау;- ловить себя на чем-либо артық-кемін кенет байқау;-в мутной воде рыбу ловить погов. лай судан балық аулау (абыр-сабырлықпен, біреудің қиын жағдайынан өз басының пайдасын табу); ловить все на лету қағып алу;- тез тоқып алу, зеректік таныту
Русско-киргизский словарь

ловить



Перевод:

несов.

1. кого-что кармоо, тосуп алуу, түшүрүү, тутуу;

ловить мяч топ тосуп алуу;

ловить рыбу балык кармоо;

2. что, перен. байкоо, кармоо;

ловить с первого слова биринчи эле сөзүнөн байкоо (кармоо);

ловить момент разг. учурдан пайдалануу;

ловить себя на мысли өзүнүн ойлогон оюнун тескери экендигин биле (байкап) коюу;

ловить на слове разг. сөзүнөн кармоо;

в мутной воде рыбу ловить погов. ылайлуу суудан балык кармоо (кыйын абалдан өз мүдөөсү үчүн пайдалануу).

Большой русско-французский словарь

ловить



Перевод:

1) (хватать) saisir vt, attraper vt

ловить мяч — attraper la balle

ловить на лету — attraper au vol

2) (добывать, охотиться) pêcher vt (рыбу), capturer vt (зверя)

ловить рыбу — pêcher le poisson

ловить рыбу удочкой — pêcher à la ligne

ловить мошек (о птицах) — attraper les moucherons

ловить птиц — prendre les oiseaux

3) перен. разг. guetter vt (подстерегать); saisir vt (схватывать)

ловить такси — héler un taxi

ловить бандитов — prendre (или attraper) les bandits

4) перен. saisir vt; capter vt

ловить случай — saisir l'occasion

ловить удобный момент — saisir le moment favorable

ловить взгляд — capter un regard

ловить сигналы — capter des signaux

ловить сообщение — capter un message

••

ловить себя на чём-либо — se surprendre (à)

ловить кого-либо на слове — prendre qn au mot

ловить рыбу в мутной воде погов. — pêcher en eau trouble

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

ловить



Перевод:

1) тутмакъ

ловить мяч - топны тутмакъ

2) авламакъ, тутмакъ

ловить рыбу - балыкъ тутмакъ (авламакъ)

3) къолламакъ; якъаламакъ

ловить рыбу в мутной воде - буланыкъ сувда балыкъ авламакъ

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

ловить



Перевод:

1) tutmaq

ловить мяч - topnı tutmaq

2) avlamaq, tutmaq

ловить рыбу - balıq tutmaq (avlamaq)

3) qollamaq; yaqalamaq

ловить рыбу в мутной воде - bulanıq suvda balıq avlamaq

Русско-крымскотатарский словарь

ловить



Перевод:

несов. кого-что

1) тутмакъ

ловить мяч — топны тутмакъ

2) авламакъ, тутмакъ

ловить рыбу — балыкъ тутмакъ (авламакъ)

3) къолламакъ; якъаламакъ

ловить рыбу в мутной воде — буланыкъ сувда балыкъ авламакъ

Краткий русско-испанский словарь

ловить



Перевод:

несов., вин. п.

1) (стараться схватить) atrapar vt, coger vt (тж. перен.)

ловить мяч — coger la pelota

ловите! — ¡cója(n)lo!, ¡agárre(n)lo!

ловить удобный случай (момент) — aprovechar la ocasión; coger la ocasión por los cabellos (fam.)

ловить каждое слово — atrapar (pescar) cada palabra

2) (охотиться) cazar vt

ловить рыбу — pescar vt

ловить мошек (о птицах и т.п.) — cazar moscas

ловить на лету — cazar al vuelo

3) (выслеживать, чтобы арестовать) cazar vt, detener (непр.) vt

ловить бандитов — cazar (detener) bandidos

4) разг. (стараться застать) cazar vt, pescar vt, sorprender vt

5) (уличать в чем-либо) cazar vt, pescar vt, descubrir (непр.) vt

••

в мутной воде рыбу ловить погов. — pescar en río revuelto, a río revuelto ganancia de pescadores

ловить волну радио — captar la onda

ловить кого-либо на слове — coger por la palabra a alguien

ловить чей-либо взгляд (взор) — buscar la mirada de alguien

Русско-монгольский словарь

ловить



Перевод:

catch

Русско-польский словарь

ловить



Перевод:

Ichwytać (czas.)IIłapać (czas.)IIIłowić (czas.)IVpoławiać (czas.)Vzłapać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

ловить



Перевод:

Czasownik

ловить

łowić

chwytać

Русско-польский словарь2

ловить



Перевод:

łapać;łowić;

Русско-чувашский словарь

ловить



Перевод:

прич. страд, наст, ловимый; прич. страд, прош. ловленный; деепр. лова) глаг.несов., когочто1. (син. хватать) тыт, ярса тыт, ярса ил; ловить рукой мяч мечӗке алӑпа тыт2. тыт, тытма ҫӳре; ловить сетью рыбу тетелпе пула тыт; ловить зайцев мулкач тытма ҫӳре ♦ ловить удобный момент майлӑ самант кет; ловить на лжи суяпа тыт
Русско-персидский словарь

ловить



Перевод:

فعل استمراري : گرفتن ؛ صيد كردن ؛ بتله انداختن ؛ استفاده كردن ، غنيمت شمردن ؛ بدقت گوش دادن

Русско-норвежский словарь общей лексики

ловить



Перевод:

fangeловить рыбу - fiske

Русско-сербский словарь

ловить



Перевод:

лови́ть

1) хватати

2) (рибу) ловити

3) вребати,хватати

4) пецати,ловити,тражити

лови́ть ка́ждое сло́во — брижно слушати сваку реч

лови́ть мыше́й — бити експерт ( у неком послу)

лови́ть удобный момент — хватати згодну прилику(повољан тренутак)

лови́ть мужа — пецати мужа

лови́ть такси — хватати такси

Русский-суахили словарь

ловить



Перевод:

лови́ть

-baka, -bamba, -daka, -dara, -futia, -gwia, -koroweza, -loa, -nasa, -pata, -vamia;

лови́ть в лову́шку и т. п. — -tega;лови́ть ме́лкую ры́бу — -tanda;лови́ть ры́бу — -vua samaki, -vua;лови́ть ры́бу с су́дна — -rambaza;тот, кто ло́вит — msakaji (wa-);тот, кто ло́вит {ме́лкую} ры́бу (большим куском ткани) — mtanzi (wa-)

Русско-татарский словарь

ловить



Перевод:

1.тоту (тотып алу, эләктерү); л. птиц кош тоту; л. мяч тупны тоту; л. такси такси тоту △ л. каждое слово һәр сүзен эләктерә тору; л. случай очрагын туры китерү; л. момент очрактан файдаланып калу

Русско-таджикский словарь

ловить



Перевод:

ловить

доштан, қапидан

Русско-немецкий словарь

ловить



Перевод:

1) (в руки мяч и т.п.) (auf-)fangen vt

лови! — fange!

2) (вести лов) fangen vt

ловить рыбу — Fische fangen, fischen vi, (на удочку) тж. angeln vi

3) (на чем) (застать) ertappen vt (bei D)

ловить кого-л. на слове — j-n beim Wort nehmen

Русско-узбекский словарь Михайлина

ловить



Перевод:

ilintirmoq

Большой русско-итальянский словарь

ловить



Перевод:

несов. (сов. поймать)

1) afferrare vt, acchiappare vt

ловить мяч — fermare / acchiappare la palla

2) cacciare vt, catturare vt

ловить рыбу — pescare vt

3) перен. разг. cercare vt

ловить такси — cercare un taxi

ловить жениха — accalappiare / cercare marito

4) перен. что cogliere vt, afferrare vt

ловить случай — cogliere l'occasione

ловить чьи-л. слова — bere le parole di qd

лови момент! — la fortuna va afferrata per i capelli!, carpe diem! лат.

- ловиться

Русско-португальский словарь

ловить



Перевод:

нсв

(стараться поймать) apanhar vt, agarrar vt, pegar vt; (охотиться) apanhar vt, caçar vt, prender vt; (выслеживать) andar a caça de; prender vt, (задерживать) deter vt; (воспользоваться чем-л) aproveitar vt, aproveitar-se, lançar mão de; (уличать в чем-л) surpreender vt, apanhar vt

- ловить рыбу- ловить сетями

Большой русско-чешский словарь

ловить



Перевод:

přistihovat

Русско-чешский словарь

ловить



Перевод:

zachycovat, uchvacovat, přistihovat, lapat, lovit, chytat

2024 Classes.Wiki