1. break*; (от чего-л.) burst* (with smth.)
полки ломятся от книг — the shelves are crammed with books
2. разг. (стремиться проникнуть) force one's way
♢ ломиться в открытую дверь — force an open door
ЛОМИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ломиться в дверь | banging on the door |
ЛОМИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я заперла дверь. Но он продолжал ломиться. | I closed and locked the door... ..and he just kept banging. |
Какого чёрта ломиться в открытую дверь? ! | I'm sick of having doors slammed on me. |
Когда люди узнают, что это - Варани, они будут ломиться в дверь. | When people hear it's Varani, they'll beat down your door. |
Он продолжал ломиться в дверь. | He kept kicking the door, about to burst it open. |
- Ты же не можешь ломиться в любую дверь. | - You can't just tap any door you see. |
Придурок, я ж просил не ломиться! | Fool, I told you I don't want no damn Watchtower! |
И от которого все вокруг начинают ломиться к выходу. | And everyone around you heads for the exits. |
Мы отправили последних через врата как раз перед тем, как гоа'улды начали ломиться во врата. | We sent the last of 'em back before the Goa'ulds knocked at the door. |
И скоро они будут ломиться в дверь за "Джошуа". | They'll be bustin' down your door for a "Joshua". |
я буду ломиться, я войду... я буду поджигать, я разрушать, я буду резать... я буду грабить, я буду исследовать... но я действительно чуствую дискомфорт разговаривая с девчонкой. | I will break, I will enter... I will torch, I will shatter, I will rifle... I will pillage, I will probe... but I'm really not comfortable just talking to a girl. |
Да мы даже не знаем в какую дверь ломиться. | But we don't even know what doors to hit. |
Зачем нам туда ломиться... когда достаточно припарковать автобус на улице поблизости... и мы сможем отследить все поставки как в Вестсайд, так и в это место? | Why would we kick the door in... when all we have to do is park a van down the street... follow the entire Westside drug supply in and out of the place? |
Пришлось бы ломиться через гостиную, чтобы добраться до машины. | You'd have to knock through your living room to get the car... (Bill) As big as a Dixons? |
Нельзя ломиться сквозь стены - конструкция не выдержит. | I can't smash walls. The building's getting weaker. |
Вы не можете вот так ломиться в дом посреди ночи! | You can't get in the house at night like this |