ЛОХАНЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЛОХАНЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Джерри, думаю ты заслужила эту лохань с водой. | Well, Jerry, if he threw you in the water trough, I guess you had it comin' to you. |
Посмотри на лохань. | Look at the trough. |
Но только когда я вижу его в гриме, получающим тумаки... ..и падающим в большую лохань с водой, и все эти люди смеются,... ..я могу думать только о том как он должен был страдать чтобы так сыграть. | Except when I see him out there, in his make-up, just getting knocked around... ..and falling into a big tub of water, with all the people laughing,... ..I can only think he must have suffered so to act like that. |
Так ты не можешь повернуть эту лохань назад? | So, you couldn't turn this tub around? |
Берегись! Его живот трясётся, как лохань с нитроглицерином! | Watch out, his belly's shaking like a bowl full of nitroglycerine. |
Знаешь как я ненавижу... подавать тебе твою лохань утром, днем и вечером? | Have I told you how much I loathe giving you your kibble morning, noon and night? |
Ты не учи меня, как мне день проводить или мне разложить тебе по пунктам план моего маршрута. Ты, лохань в орвани и патрахов. | Do not instruct me how to spend my day... or to itemize for you my crowded itinerary... you tub of blubber and guts. |
Я похожа на лохань? | Do I look like a mug? |
Эй, Питер, а ты прокачал свою лохань? | Hey, Peter, have you pimped your tub? |
У меня также теперь появилось три штрафных пункта в водительском удостоверении, которого у меня ещё нет, и меня заставили принести незаслуженные извинения, просто потому, что я отказался мочиться в лохань из нержавеющей стали на глазах у преступников. | I also now have three points on a driver's license I do not yet possess, and I was forced to issue an undeserved apology, simply because I refuse to urinate in a stainless steel bowl in front of criminals. |
У меня лохань супа - и один разъехавшийся пельмень. | I got a tub of soup, and I got one split wonton. |