ЛОЯЛЬНОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Ваша лояльность | Your allegiance |
вашу лояльность | your loyalty |
доказать свою лояльность | prove your loyalty |
доказать свою лояльность | to prove your loyalty |
доказывает лояльность | proving his loyalty |
другом объекте доказывает лояльность | another site proving his loyalty |
его лояльность | his loyalty |
женщина носит лояльность | woman wears loyalty |
за вашу лояльность | for your loyalty |
за твою лояльность | for your loyalty |
за твою лояльность | you for your loyalty |
и лояльность | and loyalty |
и лояльность | and your loyalty |
их лояльность | their loyalty |
лояльность | loyalty |
ЛОЯЛЬНОСТЬ - больше примеров перевода
ЛОЯЛЬНОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я совершенно уверен, что Люпен никогда не оставит такую лояльность без вознаграждения. | I'M QUITE SURE ARSENE LUPIN WOULD NEVER LET SUCH LOYALTY GO UNREWARDED. |
Итак, вы хотите 100 тысяч франков за вашу лояльность? | So you would like a hundred thousand francs? For your goodwill? |
Гораздо больше, чем могу вам предложить за вашу честность и лояльность. | It's more than I can ever offer you if I have to bid for your loyalty. |
Лояльность - хорошее качество. | Nice quality, loyalty. |
Ее лояльность... старание... преданность, теплоту. | So many qualities so often. Her loyalty, efficiency, devotion, warmth and affection, and so young. |
За доказанную вами лояльность я от имени фюрера объявляю что вы повышены до звания штурмфюрера. | For your proven loyalty, I promote you, in the name of the Fijhrer, to the rank of Sturmfijhrer! |
Полковник, я никогда не верил в вашу лояльность, но не думал, что вы способны на такую низость. | Colonel Dax, I've always known you were a disloyal officer, but I never dreamed you would stoop to anything so low as this. |
Вандамм не стал бы сейчас терять веру в её лояльность. | ...our friend Vandamm wouldn't be losing faith in her loyalty now. |
Лояльность это то, что мы хотим, от Нефера. | Loyalty is what we want, from Nefer. |
- Это, является лучшим доказательством и доказывает лояльность Нефера! | This is the best proof to show the loyalty of Nefer! |
Однако, лояльность не должна остаться невознагражденной. | Nevertheless, loyalty should not go unrewarded. |
Никто не может гарантировать твою лояльность к нам | Nobody can guarantee your loyalty to us |
Её лояльность так трогательна. | Isn't her loyalty touching? |
Вы гарантируете их лояльность? | But could you guarantee their loyalty, my lord? |
Или они демонстрируют ошибочную лояльность к их хозяевам драконианцам. | Or they're showing a misguided loyalty to their Draconian masters. |