ЛЮБ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЛЮБ фразы на русском языке | ЛЮБ фразы на английском языке |
все люб | everybody loves |
все люб € | everybody loves |
все люб € т | everybody loves |
Джиффи Люб | Jiffy Lube |
ќни люб | They love |
ќни люб € | They love |
ќни люб € т | They love |
лоренс от люб € | To Florence, with love from |
лоренс от люб € | To Florence, with love from her |
лоренс от люб € щего | Florence, with love from |
лоренс от люб € щего | Florence, with love from her |
лоренс от люб € щего | To Florence, with love from |
лоренс от люб € щего | To Florence, with love from her |
лоренс от люб € щего отца | Florence, with love from her daddy |
от люб € | with love from |
ЛЮБ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЛЮБ предложения на русском языке | ЛЮБ предложения на английском языке |
'лоренс от люб€щего отца. | "To Florence, with love from her daddy." |
"ам написано: 'лоренс от люб€щего отца. | It says, "To Florence, with love from her daddy." |
" вашему городу очень повезло, если у вас есть такой хорошии пастор, как отец Ћамберт, которого в его городе все хорошо знают и люб€т. | And if your town is lucky, you may have a minister... who is as familiar to you as Father Lambert was to this town- a man known and loved by all. |
А теперь, коли я люб тебе, Настенька... | And now, I shall love you, Nastya, |
И ты мне люб. | I like you, too. |
Когда все дни не люб мне был Отелло, Не люб сейчас, не будет люб всегда, | Or that I do not yet and ever did and ever will... Though he do shake me off to beggarly divorcement. |
ќни не люб€т друг друга. ƒжавдеттрус. | They hate each other. Dzhavdet is a coward. |
Ѕольшинство взрослых не люб€т игры. | Most grown-ups don't want to play games. |
ЦЁта песн€ пока ещЄ слабовата. ј Ќоа, еЄ все люб€т за "—покойствие". ЦЌу так | And Noa, the audience loves Noa from "Shalva" |
Люб, я на работу сбегаю, ключи забыла сдать. | Lyuba, I'll run to my work. I forgot to leave my keys there. |
Люб, падай с криком. | Lyuba, fall with a cry. |
Люб, вставай. | Lyuba, get up. |
Люб, ну, как? | Lyuba, how was it? |
ќни до сих пор люб€т друг друга так сильно, как никто не любил. | They still love each other as much as anyone ever did. |
ј € думал, все люб€т ¬энну. | And I thought everybody loved Vanna. |