БЕСПОЩАДНОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
беспощадность | ruthlessness |
БЕСПОЩАДНОСТЬ - больше примеров перевода
БЕСПОЩАДНОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
С момента нашей первой встречи ты постоянно проявляла свою беспощадность и ненадёжность. | Since the moment we met, you have shown yourself to be ruthless and untrustworthy. |
Кожа такая... элегантная... а за ней кроется такая... беспощадность. | A skin of such... elegance... concealing such... ruthlessness. |
Беспощадность. | Ruthless. |
Но если ты ещё хоть раз оставишь меня без премии, тебе, мать твою, узреть придётся всю беспощадность и жестокость угнетённого простолюдина! | - but you dock my check one more time- - Victor. thou wilt feel the wrath of a f*kin' beat-down. |
Вот именно, моя девочка, покажи им свою беспощадность! | That's right, you little peanut, I need you to be ruthless. |
Я покажу тебе беспощадность, Руслесс. | I'll show you ruthless, Ruthless. |
Они должны отражать нашу беспощадность, рок-н-ролльный стиль жизнь. | One that reflects our take-no-prisoners, rock-and-roll lifestyle. |
Я постиг триумвират психопата: очарование, внимание и беспощадность. | I get the psychopath's triumvirate: charm, focus, and ruthlessness. |
Мой отец выносит беспощадность на новый уровень. | My Dad takes ruthlessness to a whole new level. |
Терпение, скорость, приспособл*емость, беспощадность. | Patience, speed, adaptability, ruthlessness. |
Два наших основных оружия - страх и внезапность, и беспощадность... | Our two weapons are fear and surprise and ruthless... |
Три наших орудия - страх и внезапность, и лютая беспощадность, и практически фанатичная преданность... | Our three weapons are fear and surprise and ruthless efficiency and an almost fanatical devotion to... |
Они недооценили беспощадность своих врагов. | They had underestimated the ruthlessness of their enemies. |
Поразительная беспощадность для женщины в облачении. | For a woman of the cloth you ain't half got a ruthless streak. |
Мина, есть влиятельные люди, которые желают остановить меня, но по случаю, я должен отметить их беспощадность, или будущее будет утеряно. | Mina, there are powerful men who wish to stop me, but on occasion, I have to match their ruthlessness, or the future will be lost. |