АВТОРУЧКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
авторучка | fountain pen |
АВТОРУЧКА - больше примеров перевода
АВТОРУЧКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Дети, слуги, козлы, кофе некогда выпить, мою лучшую трубку украли, бритва тупая, моя авторучка течет, и пятый раз подряд, у нас был пудинг из тапиоки! | Children, servants, goats, the coffee isn't fit to drink, my best pipe's been stolen, I'm all out of razor blades, my fountain pen leaks, and for the fifth consecutive night, we've had tapioca pudding! |
Авторучка "Паркер-51", американская. | A genuine American Parker 51 fountain pen. |
–убашка? " теб€ авторучка в кармане. | There's a pen in your shirt pocket. |
Нет-нет, только не авторучка. | Not a ballpoint. |
Ваша авторучка, д-р Хэслер. | Your pen, Dr. Hassler. |
Вы уже увидите, что это вообще не авторучка, это тайная камера. | See, it is not a pen at all, it is a secret camera. |
Очень редкая самурайская авторучка, подарок Императора Хирохито... | This is a rare samurai pen, a gift from Emperor Hirohito. |
Где моя авторучка? | Where's my pen? |
А что, авторучка не работала, пока я был в отставке? | The auto-pen didn't work while I was on hiatus? |
Палки и камни могут сломать кости, но авторучка с ядом, куда лучше. | Sticks and stones may break bones, But a poison pen is the best revenge. |
Эта авторучка не пишет. | This pen doesn't work. |
Ох, хорошая авторучка. | Ooh, nice fountain pen. |
Это же авторучка. | This is a pen, man. |
Одна серебряно-черная авторучка Montblanc. | One Montblanc fountain pen in silver and black. |