disgrace (d.), bring* dishonour (on), be a disgrace (to); (женщину тж.) dishonour (d.)
БЕСЧЕСТИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бесчестить | dishonor |
БЕСЧЕСТИТЬ - больше примеров перевода
БЕСЧЕСТИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И ты думаешь, я позволю тебе и дальше меня бесчестить? ! | Do you think I'll accept that shame? |
Будешь ли ты и дальше бесчестить нашу семью своим неповиновением? | Would you further dishonor our family with your disobedience? |
У меня не было желания снова выходить замуж и бесчестить его память. | I have no desire to marry again and dishonor his memory. |
Отец сказал, что это хорошо и если она тоже умрёт, то они смогут продолжать бесчестить меня в аду. | Dad said that's good, and if Mum dies, they can make love in Hell. |
Но я не стану его бесчестить. | In outward form only. Yet I will not dishonour him. |
Бесчестить! | Rape! |
Она – испорченная девка, с которой и делать нечего, кроме как бесчестить. | She is a broken whore who has no other use than to be abused. |
Папа, который публично прелюбодействует и содержит наложницу, действительно может быть низложен, поскольку бесчестить церковь - само по себе ересь. | The pope who publicly fornicates, publicly keeps a concubine-- Can indeed be deposed, because to scandalize the Church is in itself heresy. |
Их клювы будут терзать Вас, бесчестить Вас. Что предпочитаете сначала? | Thousands of pecks of shame, what will they take first? |