биржевой маклер — stockbroker
биржевая сделка — stock-exchange deal
биржевая игра — stockjobbing
БИРЖЕВОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
биржевой | stockbroker |
биржевой брокер | a stockbroker |
Биржевой брокер | Bond trader |
биржевой крах | market crash |
биржевой маклер | a stockbroker |
биржевой маклер | is a stockbroker |
биржевой маклер | stockbroker |
биржевой маклер в | stock broker in |
биржевой маклер в Лондоне | stock broker in London |
биржевой трейдер | bond trader |
худший биржевой маклер | the worst stock broker |
худший биржевой маклер в | the worst stock broker in |
худший биржевой маклер в Лондоне | the worst stock broker in London |
БИРЖЕВОЙ - больше примеров перевода
БИРЖЕВОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Помните биржевой крах в 29-ом? | You heard of that market crash in '29? |
Биржевой рынок может лопнуть. | Suppose the stock market crashes. |
- Как биржевой рынок? | - How's the stock market? |
Люсьен Бонар, биржевой маклер. | Lucien Bonard, stockbroker. |
Джон был биржевой маклер. | John was a stockbroker. |
- Джек - биржевой маклер. | -jack is a stockbroker. |
Солидный человек - биржевой маклер... с миллионами долларов на Уолл Стрит... и фотографиями с шикарных мест отдыха, и модной девушкой, а? | What are you, some big man stockbroker... with millions of dollars on Wall Street... and pictures of expensive vacations and fancy girlfriends, huh? |
За вашими операциями будет наблюдать Биржевой контроль. | Your transactions will be monitored by StockWatch. |
Кто знает... Вероятно это биржевой маклер выбросился. | - Maybe a stockbroker got depressed. |
- Биржевой рынок? | Stock market? Yes. |
Завтра в Тайпее произойдет биржевой скачок. | There's going to be a currency blip in Taipei tomorrow... |
Бобби - заместитель председателя Комиссии по биржевой торговле. | Bobby is the Deputy Director of the Commodities Trade Commission. |
А твой биржевой маклер? | How's your stockbroker? |
-Биржевой маклер по облигациям для Tamarack Mosely. | - Bond trader for T amarack Mosely. |
Также, согласно Новому курсу, предпринималась попытка регулирования национальной финансовой иерархии чтобы избежать еще одной катастрофы, такой как биржевой крах 1929 года. | It also tried to regulate the nation's financial hierarchy... ..to avoid another disaster like the 1929 stock market crash. |