ОБЕЗВРЕДИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
быть способ обезвредить | to be a way to disarm |
ее обезвредить | defuse it |
ее обезвредить | defuse it? |
её обезвредить | disarm it |
ее обезвредить | dismantle it? |
знаю, как обезвредить | know how to disarm the |
их обезвредить | defuse them |
их обезвредить | disable them |
как ее обезвредить | defuse it |
как обезвредить | how to defuse |
как обезвредить бомбу | how to defuse a bomb |
как обезвредить бомбу | how to defuse a bomb? |
как обезвредить бомбу | how to disarm the bomb |
могу обезвредить | can disarm |
не могу обезвредить | can't disarm |
ОБЕЗВРЕДИТЬ - больше примеров перевода
ОБЕЗВРЕДИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Чем бы тебя обезвредить? | What should I throw at you? |
Её хотели обезвредить. | Criminals cry for it. |
Диспетчерская, немедленно обезвредить Ровера пока не получите дальнейшие интсрукции. | Control room, de-activate Rover immediately. |
Я намереваюсь его обезвредить. | I intend to render it harmless. |
Если подобраться ближе, сможем их обезвредить. Если разумно не медлить. | If we can get close enough to them, we should be able to render them harmless with a reasonable rapidity. |
Нужно полностью обезвредить бомбу. | You know, we've really gotta disarm the bomb. |
Его целью было обезвредить меня. Хотите подробности? | If you want the details? |
Нам нужно придумать, как обезвредить этих Контрабандистов. | We have to think of how to tackle those Smugglers |
Вы отпускаете Вериньи, а я скажу вам, как обезвредить бомбы. | If Verini's out, I'll tell you how to defuse the bombs. |
Я должен обезвредить его до 7-го периода. | I must get him before the 7th inning stretch. |
Я лично поздравляю вас за участие в деле, которое позволило обезвредить двух негодяев, которые позорили честь французской полиции. | I'd like to congratulate you on what you've done. As a result we've been able to arrest these two dangerous men who were damaging the reputation of the police. |
Нам нужно обезвредить бомбу, пока они не начали открывать следующие. | We've got to get to the envelopes. |
А мы делаем всё, чтобы его обезвредить. | Yeah, and everything we do to dismantle it. |
Посол Шарат, мы нашли способ обезвредить пожинателей. | Ambassador Sharat, we have found a way to eliminate the harvesters. |
Я создал эту программу, и, уверяю вас, майор, я найду способ ее обезвредить. | I set up this program, and I assure you, Major I will find a way to defeat it. |