ОБЕЗГЛАВЛИВАНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
обезглавливание | beheading |
обезглавливание | decapitation |
Обезглавливание | Decapitations |
смерть через обезглавливание | death by beheading |
через обезглавливание | by beheading |
это обезглавливание | is decapitation |
ОБЕЗГЛАВЛИВАНИЕ - больше примеров перевода
ОБЕЗГЛАВЛИВАНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
и смерть через обезглавливание! | And death by beheading! |
либо вы умрете через обезглавливание либо отправитесь на арент. | Either you die by beheading Or go to the arena. |
-Через обезглавливание. | - No. |
Возможно, вы помните меня по таким учебным фильмам для водителей, как "Приключения Алисы за ветровым стеклом" и "Обезглавливание Ларри-тормоза". | You might remember me from such driver's ed films... as Alice's Adventures Through the Windshield Glass... and The Decapitation of Larry Leadfoot. |
Обезглавливание имеет свои преимущества. | Decapitation has its virtues. |
О, огонь, обезглавливание, солнечный свет, святая вода. Обычный набор. | Fire, beheading, sunlight, holy water, the usual. |
Это должен быть прямой солнечный свет, обезглавливание или кол в сердце. | It'll take sunlight, decapitation, or a stake through the heart. |
- полагаю, обезглавливание тоже проблема. | - I believe decapitation is a problem as well. |
Хорошо, после того, как путь Африканцы велись себя... в Сафьяне, Я фигурный это обезглавливание было в порядке. | Well, after the way the Africans were behaving ... in Morocco, I figured it beheading was in order. |
- Обезглавливание. | - Decapitations. |
Моя особенность... Обезглавливание не срабатывает. | My species decapitation loophole. |
Побочные эффекты включают тошноту, слепоту, обезглавливание, геморрой. | Side effects may include nausea, blindness, decapitation, rectal oozing. |
Я желаю, чтобы было лишь обезглавливание. | I have decided to commute the sentence to beheading. |
Она отстаивала свою невиновность по всем обвинениям против неё, однако доказательства неопровержимы, и её приговорили к смерти через сожжение либо обезглавливание согласно воле короля. | She pleaded not guilty to all the charges against her but the evidence being overwhelming, she was sentenced to death, either by burning or by decapitation, according to the King's pleasure. |
Все что я знаю... наш адвокат сказал "это не обезглавливание,если голова оторвалась не вся" | All I know is our attorney said that... it ain't decapitation if the head don't come off all the way. |