ОБЛИЧИТЬ ← |
→ ОБЛОБЫЗАТЬ |
ОБЛИЧЬЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в обличье женщины | in the shape of a woman |
в обличье слуги | house disguised |
в обличье слуги | house disguised as |
в человеческое обличье | to human form |
в человеческом обличье | in human form |
вам в обличье слуги | your house disguised |
вам в обличье слуги | your house disguised as |
обличье | form |
обличье волка | wolf form |
обличье и | form and |
человеческое обличье | human form |
человеческом обличье | human form |
человечьем обличье | human form |
ОБЛИЧЬЕ - больше примеров перевода
ОБЛИЧЬЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Если моя тайна откроется, я незамедлительно уйду... и вернусь в моём обычном обличье. | If my secret is divulged, I shall leave instantly... and return in my proper person. |
Фурия в человеческом обличье. | Blitzkrieg with hair on her head. |
Мадемуазель Дельфина, я знаю, в каком обличье предстает дьявол. | I know demons well. I live around one. |
В обличье нищеты. | His name is misery. |
У душ грешников человеческое обличье, но четыре ноги, и эти души попадают в ад для грешников. | Souls with human faces grow four legs and fall into sinners' hell. |
Измени свое обличье фальшивой бородой. | Defeat thy favor with an usurped beard. |
Свой лик на адское обличье! | Ay, there look grim as hell! |
То, что видите - упрощенное обличье ради вашего же блага. | That of us which you see is mere appearance for your sake. |
В обличье нетопыря он проникает к спящим. | Like a bat, he wafts into dark bedrooms. |
Прими обличье Герцога. | Take on the outer shape of the Duke. |
А не знаешь ли ты, попик, может ли ведьма с помощью нечистой силы изменить человеческое обличье? | And, did you know that witch can change it's form, by using an unnatural forces. |
- Видела его в физическом обличье в ж/д вагоне. | - Saw him physically at the train car. |
Я не знаю, какое обличье они примут. | I am not aware of the form it will take. |
Они принимают обличье волков и летучх мышей... и кусают своих жертв в горло... и пьют их кровь. | They take the form of wolves or bats... and puncture the throats of their victims with their teeth... and drink their blood. |
Пока ты не найдешь ту, которая полюбит тебя таким, ты навсегда останешься в зверином обличье. | Until you have found one to love you as you are, you shall remain forever a beast. |