ОБНАРОДОВАНИЕ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ОБНАРОДОВАНИЕ


Перевод:


с.

promulgation, publication


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ОБНАЖИТЬ(СЯ)

ОБНАРОДОВАТЬ




ОБНАРОДОВАНИЕ перевод и примеры


ОБНАРОДОВАНИЕПеревод и примеры использования - фразы

ОБНАРОДОВАНИЕПеревод и примеры использования - предложения
b) проверку фактов и полное и публичное обнародование правды при условии, что такое обнародование не причинит дополнительного ущерба или не поставит под угрозу безопасность и интересы жертв, их родственников, свидетелей или лиц, которые осуществляли вмешательство с целью оказания помощи жертвам или предотвращения дальнейших нарушений;(b) Verification of the facts and full and public disclosure of the truth to the extent that such disclosure does not cause further harm or threaten the safety and interests of the victim, the victim's relatives, witnesses, or persons who have intervened to assist the victim or prevent the occurrence of further violations;
Третий шаг: публичное обнародование списка членов и списка всех, кто спонсировал все организации из реестра расистских группировок.Step three: public disclosure of membership and contributor rolls for all organizations on the list of hate groups.
Это - обнародование старой ошибки, что внешняя политика принадлежит президенту США.This is the promulgation of an old fallacy that foreign policy belongs to the President of the United States.
А ты оспариваешь ее обнародование, потому что она доказывает, что твоя клиентка лжет.And you're arguing to suppress it because it shows your client caught in a lie.
Большинство адвокатов скажет вам что обнародование секс-видео негативно влияет на мнение присяжных.Most trial lawyers would tell you that the public release of this sex tape will negatively affect our jury pool.
Обнародование голосового сообщения Ирис продемонстрирует ее мотив... и истинную природу их отношений.Leaking Iris's voice mail would demonstrate her motive... and the true nature of their relationship.
Нет, но перед тем как они начнут, мне нужно, чтобы ты подписал бланк разрешения на обнародование.No, but before they are, I need you to sign a release form.
Мне нужно ваше слово, что вы сделаете приоритетным обнародование отчета о нефтепроводе.I want your word that you will make it a priority to release the report on the pipeline.
Ну, Барон хочется, чтобы мы судились за обнародование документов по делу Гэгана.Well, Baron wants to sue for the sealed docs in the Geoghan case.
Я обязан сообщить вам, что обнародование деталей операции...It is my duty to inform you that should you go public with this operation...
Обнародование деталей операции это государственная измена, с вами будут обращаться как с предательницей США.If you go public with this operation, you're committing treason, and will be treated as a traitor totheUnitedStates of America.
Обычно мы поручали группе членов прошерстить все эти папки "преклира" [агитационное видео ЦС] и найти те вещи, [агитационное видео ЦС] обнародование или угроза обнародования которых [агитационное видео ЦС] смогли бы, по их мнению, заставить замолчать лицо,We would put a team of people onto going through all of these pc folders and finding things that they believe. By exposing them or threatening to expose them, they will cower the person that they're worried about into silence.
Это обнародование чьих-либо личных данных.Publicizing someone's private information and their documents.
Но юристы Деннинга ждали до последнего чтобы потом подать прошение на обнародование.But Denning's lawyers waited till last night to file a motion to keep those internal docs out.
Юридический комитет сегодня проголосовал за обнародование всех секретных материалов, накопленных за семь недель, для расследования импичмента президента США Р. Никсона.The House Judiciary Committee voted today to make public all the classified material it has amassed in seven weeks into the inquiry into the impeachment of President Nixon.


Перевод слов, содержащих ОБНАРОДОВАНИЕ, с русского языка на английский язык


Перевод ОБНАРОДОВАНИЕ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

обнародование



Перевод:

- praeconium; promulgatio;
Русско-белорусский словарь 1

обнародование



Перевод:

абнародаванне, -ння ср., апублікаванне, -ння ср.

обнародование постановления — абнародаванне (апублікаванне) пастановы

Русско-белорусский словарь 2

обнародование



Перевод:

абнародаванне; абнародаваньне

Русско-новогреческий словарь

обнародование



Перевод:

обнародование

с ἡ ἀνακοίνωση {-ις}. ἡ κοινοποίηση {-ις}.

Русско-киргизский словарь

обнародование



Перевод:

ср.

элге жарыялоо, элге жарыялануу, жалпыга жарыялоо, жалпыга жарыялануу;

обнародование постановления токтомду элге жарыялоо.

Большой русско-французский словарь

обнародование



Перевод:

с.

publication f, promulgation f

обнародование указа — promulgation d'un décret

Русско-латышский словарь

обнародование



Перевод:

izsludināšana

Русский-суахили словарь

обнародование



Перевод:

обнаро́дование

mgambo (mi-), udhahiri ед.

Русско-таджикский словарь

обнародование



Перевод:

обнародование

интишор кардан(и)

Русско-немецкий словарь

обнародование



Перевод:

с.

Veröffentlichung f, Bekanntmachung f, Kundgebung f

Русско-итальянский юридический словарь

обнародование



Перевод:

proclamazione

Большой русско-итальянский словарь

обнародование



Перевод:

с.

pubblicazione f, diffusione f; promulgazione (тк. о законах и т.п.)

Русско-португальский словарь

обнародование



Перевод:

с

promulgação f, publicação f

Большой русско-чешский словарь

обнародование



Перевод:

vyhlášení

Русско-чешский словарь

обнародование



Перевод:

zveřejnění, vyhlášení
Большой русско-украинский словарь

обнародование



Перевод:

сущ. ср. родаобнародування

2020 Classes.Wiki