generalize (d.), summarize (d.)
обобщать опыт — generalize experience
ОБОБРАТЬСЯ ← |
→ ОБОБЩЕНИЕ |
ОБОБЩАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
нельзя обобщать | can't generalize |
обобщать | generalize |
ОБОБЩАТЬ - больше примеров перевода
ОБОБЩАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
4. призывает все государства и всех партнеров представлять Секретариату примеры стратегий и законодательных актов, которые оказывают позитивное воздействие на развитие городов и касаются ключевых вопросов, отобранных для включения в национальные доклады, с тем чтобы Секретариат мог обобщать данные о передовом опыте и оказывающих позитивное воздействие стратегиях, законодательных актах и планах действий; | 4. Encourages all Governments and partners to submit to the Secretariat examples of enabling urban policies and legislation relating to key items selected for country reporting to allow the Secretariat to combine best practices, enabling policies, legislation and action plans; |
j) продолжать изучать связи между искоренением нищеты, расширением прав и возможностей женщин, в частности в связи с участием женщин в политической жизни, и обобщать и широко распространять передовой опыт и извлеченные уроки; | (j) To continue to study links between poverty eradication, the empowerment of women, in particular with regard to women's political participation, and to compile and widely disseminate good practices and lessons learned; |
Ну, не стоит обобщать. | We mustn't make sweeping statements. |
- Не надо так обобщать. | - Please don't yell. |
Ну, иногда в комедийном жанре приходиться обобщать. | Well sometimes in comedy you have to generalize. |
Не стоит обобщать. | Speak for yourself. |
Я могу только обобщать детали. | I have to summarise the sections. |
Верховный канцлер не любит обобщать. | The high councillor does not like to generalise. |
Ну, нельзя обобщать... | You can't generalize about these things. |
Обобщать учёный может лишь при наличии достаточной статистической информации. | A scientist can only generalize with reliable certainty if he has enough statistical information. |
Обобщать нельзя, конечно | You can't generalize. |
Но сколько работающих девушек. столько и людей, так что не стоит обобщать. | There are as many different kinds of working girls as there are kinds of people, so you can't generalise. |
Я не хочу обобщать. | I don't want to generalize that way. |
Но можно ли обобщать? | Can you totalize? |
Я считаю, что нельзя обобщать. | I think we can't generalize. |