ОБОЙТИСЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А можем и без выпивки обойтись | Or we could skip the drink |
без выпивки обойтись | skip the drink |
без них обойтись | manage without them |
без них обойтись | manage without them? |
без чего тебе не обойтись | what you can do without |
без этого обойтись | done without |
выпивки обойтись | skip the drink |
Знать, без чего тебе не обойтись | knowing what you can do without |
мог бы обойтись и без | could do without |
могут обойтись | can do without |
могут обойтись без | can do without |
можем и без выпивки обойтись | Or we could skip the drink |
можем и без выпивки обойтись | we could skip the drink |
может обойтись без тебя | by without you |
мы обойтись | we dispense |
ОБОЙТИСЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Я твёрдо намерен обойтись с мисс Арнольд со всем положенным ей уважением. | I have every intention of treating Miss Arnold with the all respect she's entitled to. |
Ѕез подставных не обойтись. | You can't get along without shills. |
- Думаю, в будущем мы сможем обойтись без вас. | - I think we can get along without you. |
Не угадала, придется обойтись кроликом. | You'll take rabbit and like it. |
Простой может вам дорого обойтись, ты сам знаешь. | You've been in trouble before, and not just with us. |
- Личное, как же, без свидетелей тут не обойтись. | - Personal my eye, I want witnesses. |
И не можете обойтись без него? | What about suicide? |
Может, сегодня обойтись без бритья? | Think I can get by without a shave? |
Слушай, мне постелить две простыни или обойтись одной? | Listen, shall I waste two sheets on this guy or just double one over? |
При наличии храбрости можно обойтись и без репутации. | With enough courage you can do without a reputation. |
Без лодки нам не обойтись. | We can't stay here without that boat. |
Кто я такая, чтобы обойтись русскому народу в семь коров? | Who am I to cost the Russian people seven cows? |
font color-"#e1e1e1" -А не можем мы обойтись без Инги? | - Can't we do it without Inga? |
Нет, мне без тебя не обойтись. | And now perhaps I'll be able to repay you. |
Литературе придется обойтись без меня некоторое время. | I'm afraid literature will have to do without me. |