ОБОЙТИСЬ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ОБОЙТИСЬ


Перевод:


1. сов. см. обходиться I, II

2. сов. см. обходиться I, II


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ОБОЙТИ

ОБОЙЩИК




ОБОЙТИСЬ перевод и примеры


ОБОЙТИСЬПеревод и примеры использования - фразы
А можем и без выпивки обойтисьOr we could skip the drink
без выпивки обойтисьskip the drink
без них обойтисьmanage without them
без них обойтисьmanage without them?
без чего тебе не обойтисьwhat you can do without
без этого обойтисьdone without
выпивки обойтисьskip the drink
Знать, без чего тебе не обойтисьknowing what you can do without
мог бы обойтись и безcould do without
могут обойтисьcan do without
могут обойтись безcan do without
можем и без выпивки обойтисьOr we could skip the drink
можем и без выпивки обойтисьwe could skip the drink
может обойтись без тебяby without you
мы обойтисьwe dispense

ОБОЙТИСЬПеревод и примеры использования - предложения
- Я твёрдо намерен обойтись с мисс Арнольд со всем положенным ей уважением.I have every intention of treating Miss Arnold with the all respect she's entitled to.
Ѕез подставных не обойтись.You can't get along without shills.
- Думаю, в будущем мы сможем обойтись без вас.- I think we can get along without you.
Не угадала, придется обойтись кроликом.You'll take rabbit and like it.
Простой может вам дорого обойтись, ты сам знаешь.You've been in trouble before, and not just with us.
- Личное, как же, без свидетелей тут не обойтись.- Personal my eye, I want witnesses.
И не можете обойтись без него?What about suicide?
Может, сегодня обойтись без бритья?Think I can get by without a shave?
Слушай, мне постелить две простыни или обойтись одной?Listen, shall I waste two sheets on this guy or just double one over?
При наличии храбрости можно обойтись и без репутации.With enough courage you can do without a reputation.
Без лодки нам не обойтись.We can't stay here without that boat.
Кто я такая, чтобы обойтись русскому народу в семь коров?Who am I to cost the Russian people seven cows?
font color-"#e1e1e1" -А не можем мы обойтись без Инги?- Can't we do it without Inga?
Нет, мне без тебя не обойтись.And now perhaps I'll be able to repay you.
Литературе придется обойтись без меня некоторое время.I'm afraid literature will have to do without me.


Перевод слов, содержащих ОБОЙТИСЬ, с русского языка на английский язык


Перевод ОБОЙТИСЬ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

обойтись



Перевод:

- esse; constare;

• что-л. никому ни во что не обошлось - aliquid nemini ne minimo quidem fuit sumptui;

Русско-армянский словарь

обойтись



Перевод:

{V}

արժենալ

բավարարվել

վարվել

վերջանալ

նստել

Русско-белорусский словарь 1

обойтись



Перевод:

1) в разн. знач. абысціся

2) (стоить) каштаваць, абысціся

см. обходиться

обойдётся — нічога, абыдзецца

обойтись в копеечку — абысціся ў капеечку, дорага каштаваць

даром не обойдётся что кому — дарэмна не пройдзе што каму

Русско-белорусский словарь 2

обойтись



Перевод:

абыйсціся; абыйсьціся; абысціся; абысьціся

Русско-новогреческий словарь

обойтись



Перевод:

обойтись

сов см. обходиться· это ему дорого обойдется! перен αὐτό θά τοῦ στοιχίσει ἀκριβά!· все обошлось благополучно ὀλα πήγαν καλά.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

обойтись



Перевод:

обойтись 1) (чём-л.) βολεύομαι, τα βγάζω πέρα· \~ без чего-л. βολεύομαι χωρίς κάτι 2) (стоить) κοστίζω* дорого (дёшево) \~ στοιχίζω (или κοστίζω) ακριβά (φτηνά) 3) (с кем-л.) συμπεριφέρομαι
Русско-венгерский словарь

обойтись



Перевод:

с кем-тоbánni -ik v-vel

Русско-киргизский словарь

обойтись



Перевод:

сов.

1. с кем-чем (поступить как-л.) мамиле кылуу; кароо;

с ним хорошо обошлись ага жакшы мамиле кылышты;

2. (о стоимости) туруу, түшүү (бир нерсенин баасынын канча экендиги жөнүндө);

костюм обошёлся недорого костюм арзанга түштү;

3. кем-чем, разг. (удовлетвориться) ыраазы болуу, канааттануу, канаат кылуу, алымсынуу;

обойтись ста рублями жүз сомго алымсынуу;

обойтись имеющейся литературой колдогу болгон адабияттар менен канааттануу;

4. (без чего-л.) -сыз эле туруу;

обойтись без телефона телефонсуз эле туруу;

всё обошлось бардыгы дурус болду;

всё обошлось благополучно бардыгы ордунан чыкты.

Большой русско-французский словарь

обойтись



Перевод:

1) (обращаться с кем-либо) traiter vt

2) (стоить) разг. coûter vi; revenir vi (ê.) à qch (во что-либо)

поездка обошлась недорого — le voyage n'a pas été (или coûté) cher

3) (удовлетвориться чем-либо) разг. s'en tirer avec qch

обойтись скромной суммой — s'en tirer avec une somme modeste

4) (без чего-либо) se passer de qch

обойтись без помощников — se passer d'aides

••

всё обошлось благополучно — tout s'est bien passé

Русско-латышский словарь

обойтись



Перевод:

izturēties, apieties; izmaksāt, iznākt; iztikt; beigties, iziet; apieties

Краткий русско-испанский словарь

обойтись



Перевод:

1) (поступить с кем-либо) tratar vt

2) разг. (стоить) costar (непр.) vi

это вам дорого обойдется — esto le va a costar caro; esto le va a costar un ojo (fam.)

во сколько это обойдется? — ¿en cuánto saldrá esto?, ¿cuánto costará esto?

3) твор. п., разг. (довольствоваться) contentarse (con)

4) (без кого-либо, чего-либо) pasar vi (sin)

обойтись без посторонней помощи — pasar sin ayuda de nadie (ajena)

5) разг. (привыкнуть, освоиться) acostumbrarse (a)

••

все обошлось благополучно — todo salió bien, todo salió a pedir de boca

как-нибудь обойдется — todo resultará (saldrá) bien, de una u otra forma pasará

Универсальный русско-польский словарь

обойтись



Перевод:

Czasownik

обойтись

obejść się

Potoczny kosztować

wypaść

Potoczny obyć się

Potoczny odbyć się

Русско-польский словарь2

обойтись



Перевод:

obejść się, obyć się;kosztować;

Русско-персидский словарь

обойтись



Перевод:

فعل مطلق : رفتار كردن ؛ هزينه برداشتن ، تمام شدن ؛ اكتفا كردن ، سر كردن ، از عهده كار برآمدن

Русско-сербский словарь

обойтись



Перевод:

обойти́сь

1) проћи без нечега

2) коштати

обойдётся — не мари

Русско-таджикский словарь

обойтись



Перевод:

обойтись

рафтор (муомила) кардан

Русско-немецкий словарь

обойтись



Перевод:

1) (с кем) (поступить каким-л. образом) umgehen vi (s) (mit D), behandeln vt

обойтись с кем-л. грубо — j-n grob behandeln

2) (кому) разг. (стоить) kosten vi (A ), перен. тж. zu stehen kommen vi (s) (D)

это обошлось мне в три рубля — das hat mich drei Rubel gekostet

это мне дорого обошлось прям. и перен. — das ist mir teuer zu stehen gekommen, das hat mich viel gekostet

3) (без чего/кого или чем) разг. (выйти из положения) auskommen vi (s) (ohne A или mit D)

обойтись без посторонней помощи — ohne fremde Hilfe auskommen

пятью рублями я не обойдусь — mit fünf Rubel komme ich nicht aus

4) (уладиться) ausgehen vi (s), ablaufen vi (s)

все обошлось удачно — alles ist günstig ausgegangen

Большой русско-итальянский словарь

обойтись



Перевод:

сов.

1) с + Т trattare vt, comportarsi (con qd)

плохо обойтись с посетителем — trattare male un cliente

2) разг. (стоить) venire a costare

костюм обошёлся недорого — il vestito è costato poco; il vestito l'ha preso per poco

поездка обойдётся рублей в сто — il viaggio verrà a costare un centinaio di rubli

3) разг. (удовлетвориться) cavarsela (con); accontentarsi (di qc, qd); farcela, sbrogliarsi (con qc)

обойтись ста рублями — farcela / cavarsela con cento rubli

без тебя обойдусь — faro senza di te

4) (закончиться благополучно) andare / finire bene, risolversi per il meglio

всё обошлось — tutto è andato bene / per il meglio; ce l'abbiamo fatta (о мн.)

обошлось без вмешательства властей безл. — tutto si risolse senza l'intervento delle autorità

думал, что опоздаю, но обошлось — credevo di far tardi, ma poi tutto è andato liscio

••

ему это дорого обойдётся — (lui) la pagherà cara

Русско-португальский словарь

обойтись



Перевод:

сов

(поступить с кем-л) tratar vt; рзг (стоить) custar vt; sair a; рзг (выйти из положения) passar sem (algo); (удовлетвориться) contentar-se; обычно безл (произойти) deixar de haver, passar-se sem; рзг (уладиться) arranjar-se

Большой русско-чешский словарь

обойтись



Перевод:

vyjít

Русско-чешский словарь

обойтись



Перевод:

zachovat se, obejít se, naložit, vyjít, vystačit, dopadnout

2020 Classes.Wiki