1. cover, jacket, envelope; тех. тж. casing; (скорлупа) shell
оболочка семени бот. — seed-coat
2. биол. capsule; (перен.) (outward) form, appearance
3. анат. membrane
радужная оболочка (глаза) — iris
роговая оболочка (глаза) — cornea
сетчатая оболочка (глаза) — retina
слизистая оболочка — mucous membrane
ОБОЛОЧКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
была наружная оболочка | was just an outer casing |
внешняя оболочка | outer shell |
внешняя оболочка | outer shell is |
Водная оболочка плода | The Caul |
выдолбленная оболочка | hollowed-out shell |
выдолбленная оболочка | hollowed-out shell of |
герметизирующая оболочка | containment vessel |
лишь оболочка | just a shell |
наружная оболочка | an outer casing |
наружная оболочка | just an outer casing |
оболочка мозга | the dura |
оболочка того | the shell of |
оболочка человека | shell of a man |
просто оболочка | just a shell |
просто оболочка того | just the shell of |
ОБОЛОЧКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Свинцовая оболочка вокруг комнаты с рентгеном - вот что тебя спасло | The lead shield around the X-ray room. That's what saved you. |
Для нас, самураев, честь больше, чем просто оболочка! | For us, samurai honor is no mere facade! |
Они не просто оболочка. | They're not just shells. |
Хотя к медузианцам относятся в галактике с огромным уважением, их физическая оболочка вызывает совершенно обратные чувства. | While the thoughts of the Medusans are the most sublime in the galaxy, their physical appearance is exactly the opposite. |
Нет меня и его, только оболочка, что-то страшно разъеденное изнутри. | There is no me and him, only a shell, something terrible corroded from within. |
Это не оболочка, как у другой, а абсолютно мертвая личинка. | It's not a husk like the other one, but a complete dead maggot. |
Ширли Дуглас - красивая оболочка, а внутри пустота. | Shirley Douglas is beautiful, but empty inside. |
Душе осточертела Сплошная оболочка | The soul is sick and tired Of its too solid shell, |
Все сплетающие силы исчезли и осталась только оболочка. | All the binding forces gone and all that remains is a husk. |
Слизистая оболочка выпятилась в разрез. | The mucosa bulging into the cleft. |
Занак - всего лишь оболочка планеты, полностью пустая. | Zanak's just a shell of a planet, a complete hollow. |
Она выглядела в точности как мозговая оболочка. | It looked almost like a cerebral membrane. |
- Оболочка, которая защищает мозг. | -The membrane that protects the brain. |
А то, что от тебя останется, твоя пустая оболочка, тожебудетиспользовано. | And what is left of you, the husk of your body, that will also have its uses. |
Под рёв моторов он потерял всё от человека осталась только оболочка остальное выгорело без следа человек, преследуемый демонами из прошлого. | In the roar of an engine, he lost everything and became a shell of a man a burnt out, desolate man a man haunted by the demons of his past. |