БЛАГОПРИСТОЙНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
БЛАГОПРИСТОЙНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вид благопристойный, а сами всегда готовы раздвинуть ноги. | You look decent, but you want to get laid. |
Надо принять благопристойный вид для встречи с папой. | Better look respectable to meet Papa. |
Дознавателя, который расследовал это дело, не было на месте, коллега, с которым я говорил по телефону, не помнит ничего о водителе, только то, что это был обычный благопристойный горожанин средних лет. | The one who carried out the investigation at VD 4 wasn't there, the officer who answered the phone didn't remember the driver, other than it was an ordinary decent citizen in his middle ages. |
Благопристойный. | The good ones. |
Благопристойный срок траура: год или два, а потом снова жениться. | A decent period of mourning, a year or two, then get married again. |