put* on smb.'s boots / shoes for smb.; (перен.) provide with shoes, boots, etc. (smb.)
ОБТЯПЫВАТЬ ← |
→ ОБУВАТЬСЯ |
ОБУВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОБУВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Снова обувать диллеров Мафии? | Go back to ripping off Mob dealers? |
Обувать теперь солдатские ботинки в университет, что ли? | Shall I just wear soldiers' shoes? |
Нельзя обувать туфли покойника. | Never wear a dead man's boots. |
Вам не нужно обувать их здесь! | You don't have to put them on here! |
Смешно обувать Феррари 599 в спортивные шины Мишлен. | What's funny is putting S-rated Michelins on a Ferrari 599. |
- Идеи можно обсуждать бесконечно, пора обувать балетные тапочки. | We could argue worse ideas all day long, believe me, time to put on our dancing shoes. |
Учитывая, что я присматриваю туфли каждую пару месяцев, вопрос, кому понадобилось обувать туфли с шипами для игры в мини-гольф? | Uh, in addition to me having my eyes on a pair for a couple of months, why would someone wear golf spikes to play putt-putt? |