ОБЪЕДИНЁННЫЙ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ОБЪЕДИНЁННЫЙ


Перевод:


прич. и прил.

united; (об организациях и т. п.) amalgamated

Организация Объединённых Наций, ООН — United Nations Organization, UNO

объединённое командование — joint / unified command

объединённый профсоюз — amalgamated trade union

Объединённый институт ядерных исследований — Joint Institute for Nuclear Research


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ОБЪЕДИНЕНИЕ

ОБЪЕДИНИТЕЛЬНЫЙ




ОБЪЕДИНЁННЫЙ перевод и примеры


ОБЪЕДИНЁННЫЙПеревод и примеры использования - фразы
в Объединенныйto United
в Объединенный Китайскийto United Chinese
в Объединенный Китайский банкto United Chinese Bank 3 blocks away
выйти замуж за Объединенныйmarry Consolidated
выйти замуж за Объединенный Химический Трестmarry Consolidated Chemical Industries
не можешь выйти замуж за Объединенныйcan't marry Consolidated
ОбъединенныйJoint
Объединенныйthe Joint
объединенныйunited
Объединенный БанкMutual Bank
Объединенный КитайскийUnited Chinese
Объединенный Китайский банкUnited Chinese Bank
Объединенный Китайский банкUnited Chinese Bank 3
Объединенный Китайский банкUnited Chinese Bank 3 blocks
Объединенный Китайский банкUnited Chinese Bank 3 blocks away

ОБЪЕДИНЁННЫЙ - больше примеров перевода

ОБЪЕДИНЁННЫЙПеревод и примеры использования - предложения
15. напоминает о том, что она предложила Генеральному секретарю и Верховному комиссару Организации Объединенных Наций по правам человека незамедлительно приступить к проведению всестороннего расследования сообщений о массовых убийствах военнопленных и гражданских лиц, изнасилованиях и случаях жестокого обращения в Афганистане, выражает глубокое сожаление по поводу отсутствия содействия со стороны афганских сторон, призывает Объединенный фронт и «Талибан» выполнить взятое ими на себя обязательство сотрудничать в проведении таких расследований и, принимая к сведению резюме доклада о проведенных расследованияхA/54/626, приложение., заявляет всем сторонам о своей озабоченности по поводу неудовлетворительных результатов;15. Recalls its invitation extended to the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights to proceed without delay to investigate fully reports of mass killings of prisoners of war and civilians, rape and cruel treatment in Afghanistan, expresses deep regret for the lack of cooperation by Afghan parties, calls upon the United Front and the Taliban to fulfil their stated commitment to cooperate with such investigations, and, noting the summary of the report on the investigations,A/54/626, annex. expresses its deep regret to all the parties for the unsatisfactory results;
1. Заявление может быть принято только после того, как заинтересованное лицо предварительно представит спор в объединенный апелляционный орган, предусмотренный Положениями о персонале, и после того, как этот орган сообщит свое заключение Генеральному секретарю, за исключением случаев, когда Генеральный секретарь и заявитель соглашаются представить заявление непосредственно в Административный трибунал.1. An application shall not be receivable unless the person concerned has previously submitted the dispute to the joint appeals body provided for in the Staff Regulations and the latter has communicated its opinion to the Secretary-General, except where the Secretary-General and the applicant have agreed to submit the application directly to the Administrative Tribunal.
3. Если рекомендации, сделанные объединенным органом и принятые Генеральным секретарем, не благоприятны для заявителя, заявление принимается, кроме случаев, когда объединенный орган единогласно признает его необоснованным.3. In the event that the recommendations made by the joint body and accepted by the Secretary-General are unfavourable to the applicant, and insofar as this is the case, the application shall be receivable, unless the joint body unanimously considers that it is frivolous.
4. настоятельно призывает «Талибан» и Объединенный фронт соблюдать письменное соглашение, препровожденное Личному представителю Генерального секретаря в отдельных письмах от 30 октября 2000 годаA/55/548-S/2000/1077, приложения., о начале процесса диалога без выдвижения условий и с использованием добрых услуг Генерального секретаря или его Личного представителя в целях политического урегулирования конфликта в Афганистане;4. Urges the Taliban and the United Front to honour the written agreement communicated to the Personal Representative of the Secretary-General in separate letters dated 30 October 2000A/55/548-S/2000/1077, annexes. to enter into a process of dialogue, without preconditions and under the good offices of the Secretary-General or his Personal Representative, aimed at achieving a political solution to the conflict in Afghanistan;
9. призывает Миссию по содействию и Объединенный орган по управлению избирательным процессом обеспечить достаточную подготовку сотрудников избирательных комиссий, а также просвещение избирателей и просвещение в области гражданских прав, уделяя при этом особое внимание женщинам, еще до проведения парламентских и местных выборов;9. Calls upon the Assistance Mission and the Joint Electoral Management Body to provide sufficient training to the election personnel as well as voter and civic education, with a particular focus on women, before parliamentary and local elections;
10. призывает Объединенный орган по управлению избирательным процессом, опираясь на помощь Миссии по содействию, определить бюджеты для проведения выборов и настоятельно призывает сообщество доноров рассмотреть вопрос о взятии на себя дополнительных обязательств в целях своевременного решения этих задач;10. Calls upon the Joint Electoral Management Body, with the assistance of the Assistance Mission, to provide budgetary targets for the elections, and urges the donor community to consider making further commitments to meet those targets in time;
54. признает центральную роль, которую Объединенный совет по координации и контролю играет в содействии осуществлению Соглашения по Афганистану и контроле за этим, подчеркивает роль Совета в оказании Афганистану поддержки, в частности, посредством координации международных программ помощи и реконструкции и приветствует дальнейшие усилия по обеспечению надлежащего политического руководства на высоком уровне и поощрению более согласованных международных действий;54. Acknowledges the central role played by the Joint Coordination and Monitoring Board in facilitating and monitoring the implementation of the Afghanistan Compact, stresses the role of the Board to support Afghanistan by, inter alia, coordinating international assistance and reconstruction programmes, and welcomes further efforts to provide appropriate high-level political guidance and promote a more coherent international engagement;
Меня зовут Диимс Тейлор. И я с теплотой в сердце приветствую вас здесь... от имени Уолта Диснея, Леопольда Стоковского... и всех художников и музыкантов, чей объединённый талант... привёл к созданию новейшей формы представления под названием... "Фантазия"My name is Deems Taylor, and it's my very pleasant duty to welcome you here on behalf of Walt Disney, Leopold Stokowski and all the other artists and musicians whose combined talents went into the creation of this new form of entertainment, Fantasia.
Ты не можешь выйти замуж за Объединенный Химический Трест.You can't marry Consolidated Chemical Industries.
Джоан Вебстер, берешь ли ты в законные мужья Объединенный Химический Трест?Do you, Joan Webster, take Consolidated Chemical Industries... to be your lawful wedded husband?
А ты, Объединенный Химический Трест, готов ли взять Джоан Вебстер в законные жены?And do you, Consolidated Chemical Industries, take Joan Webster to be your lawful wedded wife?
Это - объединенный фронт ударных волн от одного аэродрома на расстоянии в 40 миль.This is the combined shock front from one dispersal airfield 40 miles away.
Входит в Объединенный Флот Планет?It's in the United Fleet of Planets?
Где был Сталин, когда объединенный фронт и Германия могли предотвратить приход Гитлера к власти?Where was Stalin when united front and Germany could have kept Hitler was seizing power?
Объединенный Фронт Освобождения по-прежнему контролирует северные провинции?Does the United Liberation Front still control the northern provinces?


Перевод слов, содержащих ОБЪЕДИНЁННЫЙ, с русского языка на английский язык


Перевод ОБЪЕДИНЁННЫЙ с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

объединенный



Перевод:

{A}

ընդհանւր

միավորված

միացյալ

Русско-белорусский словарь 1

объединённый



Перевод:

аб'яднаны

(сплочённый) згуртаваны

Русско-белорусский словарь 2

объединённый



Перевод:

аб'яднаны; задзіночаны; згуртаваны; злучаны; з'яднаны; зьяднаны; паяднаны

Русско-новогреческий словарь

объединенный



Перевод:

объедин||енный

1. прич. от объединять·

2. прил ἐνωμένος, ἡνωμένος, ἐνοποιημένος:

Организация Объединенных Наций ἡ Όργάνωσις τῶν Ηνωμένων Έθνῶν.

Русско-венгерский словарь

объединенный



Перевод:

egyesült

Русско-казахский словарь

объединенный



Перевод:

-ая, -ое біріккен, бірлескен;- Организация объединенный Наций Біріккен µлттар µйымы;- объединенный ведомственный архив делопр. біріккен ведомствалық архив
Русско-киргизский словарь

объединённый



Перевод:

объединённый, ­ая, -ое

1. прич. от объединить;

2. прил. бириккен, бириктирилген, бириктешкен;

объединённое заседание Совета Союза и Совета Национальностей Союз Совети менен Улуттар Советинин бириккен заседаниеси;

Организация Объединённых Наций Бириккен Улуттар Уюму.

Большой русско-французский словарь

объединённый



Перевод:

réuni; associé, unifié

объединённые усилия — efforts unis

Организация Объединённых Наций (ООН) — Organisation f des Nations Unies (ONU)

Русско-латышский словарь

объединённый



Перевод:

vienots, apvienots

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

объединённый



Перевод:

бирлешкен, къошкъан, къошма

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

объединённый



Перевод:

birleşken, qoşqan, qoşma

Русско-монгольский словарь

объединенный



Перевод:

үе, залгаас

Универсальный русско-польский словарь

объединённый



Перевод:

Przymiotnik

объединённый

zjednoczony

stowarzyszony

Русско-персидский словарь

объединённый



Перевод:

متحد ؛ مشترك

Русско-таджикский словарь

объединенный



Перевод:

объединенный

муттаҳид кардашуда; муттаҳид, якҷоя

Русско-немецкий словарь

объединенный



Перевод:

(объединённый)

1) vereinigt

2) (совместный) vereint, gemeinsam

Русско-узбекский словарь Михайлина

объединённый



Перевод:

birlashgan

qo'shma

uyushqoq

uyushiq

Большой русско-итальянский словарь

объединённый



Перевод:

прил.

unificato, congiunto

объединённое командование — comando unificato / unico

объединённое заседание — seduta comune

Русско-португальский словарь

объединенный



Перевод:

объединённый

прл

unido, unificado

Большой русско-чешский словарь

объединенный



Перевод:

propojený ropovod

Русско-чешский словарь

объединенный



Перевод:

propojený ropovod, sloučený, sjednocený, spojený, jednotný, sdružený
Большой русско-украинский словарь

объединенный



Перевод:

страд. прич., прош. вр.мед., с.-х.

Краткая форма: объединен

от глагола: объединитьоб'єднаний
Русско-украинский политехнический словарь

объединённый



Перевод:

матем., техн.

об'єднаний


2020 Classes.Wiki