gain (d.)
одерживать верх над кем-л. — gain the upper hand over smb., prevail over smb.
одержать победу — gain the victory, carry the day
одержать победу (над) — gain / win* a victory (over)
ОДЕРЖИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОДЕРЖИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Разве ты должна позволять своей сестре все время одерживать верх над тобой? | Must you always let that sister of yours get ahead of you? |
его вожди могли б, служа ребенку, такие же одерживать победы, как под начальством Цезаря. | Under the service of a child as soon As i' the command of Caesar: I dare him therefore To lay his gay comparisons apart, |
Мистики начали одерживать верх. | The mystics were beginning to win. |
Ну и так как добро будет одерживать всё новые и новые победы... | "And since the immense progress of happiness is inevitable..." |
Мы использовали его, чтобы одерживать победу в боях с Гоаулдами и с теми Джаффа, кто служил им. | We've used it to win skirmishes with the Goa'uld and the Jaffa who served them. |
Двукратный чемпион Рокки Бальбоа спортсмен из Филадельфии, известен чугунной челюстью свирепой атакой и стальной волей. Эти качества позволяли ему одерживать победы над физически более мощными соперниками. | Two-time heavyweight champion Rocky Balboa the Philadelphia slugger, renowned for his cast-iron jaw ferocious body attack and will of steel all of which have carried the smaller fighter to victories over the years against physically superior opponents. |
Мордечай не может одерживать дом, если дома нет. | Mordechai can't haunt a house if there's no house to haunt. |
Как долго он будет позволять Фойету одерживать над ним верх? | How long is he gonna let foyet win? hmm? |
И одерживать победы. | And win them, too. |
- Да, это риск. Знаю. Но я буду рядом, со шприцем наготове, если жар начнет одерживать верх. | No, no, it's a risk, I know, but I'll be with you the whole time and I'll be ready to inject you if the fever starts to take you. |
После двух изматывающих часов люди начинают одерживать верх. | After two exhausting hours, the men begin to get the upper hand. |
Иногда людям необходимо напоминание, что нельзя позволять другим одерживать над нами верх. | Sometimes we need a gentle reminder to not let other people get the better of us. |
Которые вряд ли могут одерживать верх над действиями в реальном мире, но меняют умственный настрой. | Which may not be defeated by actions in the physical world, but by a change of temper in the mind. |
Он - лик врага, с которым мы всегда должны бороться, всегда одерживать победу. | He is the face of the enemy we must always fight, always overcome. |