для блезиру разг. — for appearance' sake
м.:
для блезиру разг. уст. -ымыш болуп;
он только для блезиру ходит в институт институтка ал тим эле барымыш болуп жүрөт.
для блезиру (для вида) — pour la forme
prieka pēc
само у изразу
для блезиру — реда ради
замок висит для блезиру — катанац стоји реда ради
••
для блезиру / а прост. — per (far) finta, per l'occhio della gente / sviare l'attenzione
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor