ОКОЧУРИТЬСЯ ← |
→ ОКРАИНА |
ОКОШКО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
крошечное окошко | tiny, tiny window |
крошечное окошко, где | tiny, tiny window where |
крошечное окошко, где мы | tiny, tiny window where we |
крошечное окошко, где мы может | tiny, tiny window where we can |
маленькое окошко | small window |
окошко | a window |
окошко | window |
окошко | window? |
окошко в | window into |
окошко открытым | window open |
У нас есть крошечное окошко | We have this tiny, tiny window |
это окошко | this window |
ОКОШКО - больше примеров перевода
ОКОШКО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Никаких уловок, камешков в окошко. | No more sneaking around in the dark, chucking rocks at strange windows. |
Стэнли, открой верхнее окошко, чтобы мы могли насладиться замечательным морским воздухом. | Stanley, open the skylight so we can get some of that good sea air. |
Если что-то понадобится, то стучи в окошко. | If you need anything, just rap at the front window. |
Пока Лео говорил с хозяйкой, мы загнали ее на кухню и хотели вытолкать в окошко. | Leo's talking to the landlord in the kitchen while we're trying to get her out the window. |
Тут есть окошко. | There is a window here. |
Она вылезла в окошко. | She went out the window. |
Лишь окошко одно смотрит молча во двор. | Some plain furnished rooms are our home |
А я подглядывала в окошко над дверью. | I peeked in on him now and then through the ventilator. |
Один раз попросил попить, и я подала ему через окошко. | Once he asked me for a drink of water and I handed it to him through the ventilator. |
Но если тут живут... то за каким дьяволом им лазить в окошко? | But ifthey live here... why the hell do they get in through the window? |
Эй, дядя, у вас окошко отворено! | Hey, man, you got a window open! |
Постучал в окошко. | So he knocked on his window. |
А ты смотришь и пальцем в окошко стучишь. | You were looking and knocking on the window with your finger. |
Возьмешь себе комнату на верхнем этаже и будешь выглядывать через окошко. | Take a room on the top floor and you can wave from your window. |
Брось, хотя бы в окошко, одежду и мой кошель. | At least, toss my clothes and my money. |