ОКРОПИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОКРОПИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Испанцы ждут момента истины. Они готовы умереть и окропить землю своей кровью. | How these Spaniards love their moment of truth, this compulsion to die, to drench the ground with their blood. |
Чашу нужно наполнить кровью, а потом окропить ею тело, ровно в полночь. | Blood must be spilled into the Chalice, and then poured on the corpse at the stroke of midnight. |
Я хочу окропить кровью это милое.. | I wanna bloody up that nice-- |
Пора окропить руки кровью, парни. | Every man and his dog's doing that. |
И кровью землю окропить, | ♪ And your blood they wanna shed ♪ |
Я должен окропить меч твоей кровью. | I should wet this noble blade with your blood. |
И конечно, окропить убийствами. | And definitely a big splash of murder. |
И всегда будет принадлежать мне. И своё священное право на неё я должна окропить кровью. | This land will always be mine, and I shall consecrate my holy right to it with thy blood! |
После того, как он его коснулся, ей оставалось лишь снова заколоть труп и окропить нож его кровью. | Once he touched it, all she had to do was stab the corpse once more and cover it with blood. |