ОПРОСТОВОЛОСИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОПРОСТОВОЛОСИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Им лучше опростоволоситься, чем истязания выносить. | They preferred to go bald rather than be tortured. |
Я не могу поверить, как Омели мог так опростоволоситься. | I cannot believe how O'Malley could have been so out to lunch. |
Я бы тоже не хотел опростоволоситься. | I wouldn't want to be proved wrong either. |
Как мы могли так опростоволоситься, а? | And let that inbred get anywhere near us? |
Я решил опростоволоситься подобно тебе. | I put myself through the same humiliation I put you through. |
Я не могу опростоволоситься. | I can't screw this up. |
Всего за одну неделю они умудрились дважды опростоволоситься | In only a week, they've messed up twice already. |
Только ребенок может так опростоволоситься | Only a baby would make that mistake. |
Сказал, что Вы слишком умны, чтобы вот так вот опростоволоситься. | I told them that you were too smart to get sandbagged by something like this. |
Я так благодарна, что меня позвали, и я не хотела так опростоволоситься. | I was so grateful to be invited, I really don't want to whiff this. |
Надо же так опростоволоситься. | I guess the joke's on me. |
Единственная причина, по которой ты пришел, это твое нежелание опростоволоситься с регламентом. | The only reason why you're here first is because you don't want to get slapped with regulations. |