ОРГАН ← |
→ ОРГАНИЗАТОРСКИЙ |
ОРГАНИЗАТОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Кто организатор | Who was the organizer |
мой организатор выборной кампании | my campaign manager |
нужен организатор | need a campaign manager |
организатор вечеринок | party planner |
организатор выборной кампании | campaign manager |
организатор кампании | campaign manager |
организатор мероприятий | an event planner |
организатор мероприятий | event planner |
организатор праздников | party planner |
Организатор свадеб | A wedding planner |
организатор свадеб | wedding planner |
организатор свадеб и | a wedding planner and |
организатор свадеб и | wedding planner and |
Организатор свадьбы | The wedding planner |
организатор свадьбы | wedding planner |
ОРГАНИЗАТОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Никто иной как организатор круизов. | That bloke is the inventor of the cruises. |
Дамы и господа, как владелец и организатор ярмарки Пэкетта. я представляю вам знаменитую, опасную... и прелестную мисс Энни Лори Старр. | Ladies and gentlemen, as owner and manager of Packett's Carnival it is I, myself, who'll present to you the famous, the dangerous the beautiful Miss Annie Laurie Starr. |
В такой ситуации всегда путаюсь. Я плохой организатор... всегда создаю неразбериху. | I always make such a mess of these things. |
Это графиня Мари-Шарлотт фон Бернер, организатор женского скаутского движения в Европе. | Indeed, they're taking us to Countess Marie-Charlotte von Werner, scout leader with the Inter-European Girl Scout Movement. |
Я организатор, я хочу перестроить всю вашу тяжеловесную капиталистическую систему. | I'm an organizer' I want to restructure your whole cumbersome capitalistic system. |
Всё боком выходит, если организатор даже писает против ветра. | This is what happens when organizers are pissing against the wind. |
Организатор | Organization: |
Бойлан — организатор? | Ah, Boylan will produce? |
Организатор, управляющий. | - In charge? Yes, the organisers, the managers. |
Она отличный организатор? | Did we really? |
Англичанин, Эвклид, организатор похорон, священник, босс, вся их шайка. | The English, Euclid, the undertaker, the priest, the boss, the whole gang. |
Рядом с нами Брэд Филипс, организатор этих гонок. Брэд, ваши гонки считаются нелегальными, что вы об этом думаете? | we ask the organizer cloth of the game to pull now virtuous tell us, compete whether can hold under publically? |
Я знаю одно, я известный организатор. | All I can say is I'm a good promoter. |
Мой организатор путешествий обо всём позаботился. | Oh, my travelator, he took care of all of it. |
Победа дался легко, но организатор сказал, что скоро приедут итальянцы. | The victory, she was easy, but the promoter tells me that the Italians will be here soon. |