ОСА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бабочка, жалит, как оса | butterfly, sting like a bee |
была оса | was a wasp |
гигантская оса | a giant wasp |
жалит, как оса | sting like a bee |
как бабочка, жалит, как оса | like butterfly, sting like a bee |
как оса | like a wasp |
как оса | like bee |
как оса | the wasp |
как оса | wasp |
Оса бойцы | Wasp fighters |
Оса бойцы в | Wasp fighters to |
Оса бойцы в боевых | Wasp fighters to action |
Оса бойцы в боевых постах | Wasp fighters to action stations |
оса тоже | wasp |
оса-орехотворка | gall wasp |
ОСА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Чарльз стал твоим кавалером, и она сразу налетела, как оса. | Now that Charles is your beau, she's after him like a hornet. |
Оса! | A wasp ! |
- Оса! | - A wasp ! |
оса! | Buzz off! |
Хироши ОСА Кунио ШИМИДЗУ Тору КОРАЯШИ | Hiroshi OSA Kunio SHIMIZU Toru KORAYASHI |
покка пеяиссотеяа апо оса жамтафесаи. | A lot more than you or I could haul out of here. |
- еимаи акгхеиа оса кееи; | - ls what he says true? |
лета апо оса лоу еипес, дем ха амайатеуты ле сема г ле тоус амхяыпоус соу нама. | After what you told me, I won't interfere with you or your people any more. |
соу еипа оса лпояеис ма йатамогсеис. | Well, er... |
ла пыс еимаи думатом; пыс еимаи думата оса йамеи о йолгс; | I never told this to anyone before, not even Apollo, but er... |
Какая оса тебя укусила? | And which wasp has stung you? |
Неожиданно вы обнаруживаете, что по вашей руке ползет оса. | Suddenly you realize there's a wasp crawling on your arm. |
Я люблю одиночество. Фрёкен Вегу укусила оса. | - Vega was bitten by a wasp. |
Оса не кусает, а жалит! | - Wasps sting, my dear. |
Я могу заставить корову стоять неподвижно, если буду жужжать как оса. | - I can get the cows to stand still when I buzz like a wasp. - Swedish clod. |